Earn Free Bitcoin

X JAPAN - Crucify My Love [Lyrics, English, Terjemahan Indonesia]


Music : YOSHIKI
Lyrics : YOSHIKI

ORIGINAL/ ENGLISH


Crucify my love
If my love is blind
Crucify my love
If it sets me free
Never know Never trust
"That love should see a color"
Crucify my love
If it should be that way

Swing the heartache
Feel it inside out
When the wind cries
I'll say good-bye
Tried to learn Tried to find
To reach out for eternity
Where's the answer
Is this forever

Like a river flowing to the sea
You'll be miles away, and I will know
I know I can deal with the pain
No reason to cry

Crucify my love
If my love is blind
Crucify my love
If it sets me free
Never know Never trust
"That love should see a color"
Crucify my love
If it should be that way

'Til the loneliness shadows the sky
I'll be sailing down and I will know
I know I can clear clouds away
Oh Is it a crime to love

Swing the heartache
Feel it inside out
When the wind cries
I'll say good-bye
Tried to learn Tried to find
To reach out for eternity
Where's the answer
Is this forever

If my love is blind
Crucify my love
If it sets me free
Never know Never trust
"That love should see a color"
Crucify my love
If it should be that way

Terjemahan Indonesia


Saliblah cintaku
jika cintaku buta
Saliblah cintaku
Jika itu membebaskanku
Tak pernah tahu Tak pernah percaya
"Bahwa cinta seharusnya melihat sebuah warna"
Saliblah cintaku
Jika harus seperti itu

Ayunan kepiluan
Merasakan luar dalam
Ketika angin menjerit
Aku akan katakan selamat tinggal
Mencoba belajar Mencoba menemukan
Untuk mencapai keabadian
Dimana jawabannya?
Apakah ini selamanya?

Seperti sungai mengalir menuju laut
Kau akan begitu jauh, dan aku akan tahu
Aku tahu aku bisa menghadapi rasa sakit
Tak ada alasan untuk menangis

Saliblah cintaku
jika cintaku buta
Saliblah cintaku
Jika itu membebaskanku
Tak pernah tahu Tak pernah percaya
"Bahwa cinta seharusnya melihat sebuah warna"
Saliblah cintaku
Jika harus seperti itu

Hingga kesepian membayangi langit
Aku akan mengarunginya dan Aku akan tahu
Aku tahu aku bisa membersihkan awan-awan
Oh, Apakah sebuah kejahatan untuk mencintai

Ayunan kepiluan
Merasakan luar dalam
Ketika angin menjerit
Aku akan katakan selamat tinggal
Mencoba belajar Mencoba menemukan
Untuk mencapai keabadian
Dimana jawabannya?
Apakah ini selamanya?

jika cintaku buta
Saliblah cintaku
Jika itu membebaskanku
Tak pernah tahu Tak pernah percaya
"Bahwa cinta seharusnya melihat sebuah warna"
Saliblah cintaku
Jika harus seperti itu



Note : Terjemahan lirik ini masih jauh dari sempurna, mohon saran dan kritiknya
Previous
Next Post »