Lyrics : YOSHIKI
Music : YOSHIKI
Original/ KANJI
My face is covered with blood
There's nothing but pain
追い詰められた快楽に
I can't tell where I'm going to
I'm running all confused
死にものぐるいで
Then I see you standing there
Can do nothing but run away
追いかけてくる幻覚に
Look out! I'm raving mad
you can't stop my sadness
切り刻んだ夢は叫気に流れる
(I'll slice my face covered with blue blood)
(Give me some more pain)
(Give me the throes of death)
涙に溶ける青い血を欲望にかえて
生まれ変わった姿を装ってみても
孤独に怯える心は今も
過ぎ去った夢を求めさまよう
悲劇に踊る悲しみを幻にかえて
醒めた姿の舞台を演じてみても
瞳に溢れる虚像は今も
脱ぎ捨てた愛を鮮やかに写す
(Give me some more pain)
(Give me the throes of death)
忘れられない悲しみを幻にかえて
生まれ変わった姿を装ってみても
青い涙は悲劇に踊る孤独の
心を今でも濡らし続ける
ROMAJI
My face is covered with blood
There's nothing but pain
oitsumerareta kairaku ni
I can't tell where I'm going to
I'm running all confused
shinimonogurui de
Then I see you standing there
Can do nothing but run away
oikakete kuru genkaku ni
Look out! I'm raving mad
you can't stop my sadness
kirikizan da yume wa kyouki ni nagareru
(I'll slice my face covered with blue blood)
(Give me some more pain)
(Give me the throes of death)
namida ni tokeru aoi chi wo yokubou ni kaete
umarekawatta sugata wo yosoutte mite mo
kodoku ni obieru kokoro wa ima mo
sugisatta yume wo motome samayou
higeki ni odoru kanashimi wo maboroshi ni kaete
sameta sugata no butai wo enjite mite mo
hitomi ni afureru kyozou wa ima mo
nugisuteta ai wo azayaka ni utsusu
(Give me some more pain)
(Give me the throes of death)
wasurerarenai kanashimi wo maboroshi ni kaete
umarekawatta sugata wo yosootte mite mo
aoi namida wa higeki ni odoru kodoku no
kokoro wo ima demo nurashi tsuzukeru
ENGLISH TRANSLATION
My face is covered with blood.
There's nothing but pain,
I'm cornered in pleasure.
I can't tell where I'm going to.
I'm running all confused,
desperately.
Then I see you standing there.
Can do nothing but run away.
I'm chasing after a hallucination.
Look out! I'm raving mad.
You can't stop my sadness.
My mangled dreams flow through my mind.
(I'll slice my face covered with blue blood.)
(Give me some more pain.)
(Give me the throes of death.)
The blue blood that dissolves in tears changes into greed,
as it imitates a reborn form.
Even now, my heart is frightened by solitude,
demanding the dreams that have passed.
The sorrow that dances in tragedy changes into an illusion,
performing on an awoken stage.
Even now, virtual images overflow in my eyes,
vividly imitating the love that I threw away.
(Give me some more pain.)
(Give me the throes of death.)
The sorrow that is unforgettable changes into an illusion,
as it imitates a reborn form.
Blue tears dance in tragedy,
as my lonely heart continues to be soaked, even now.
TERJEMAHAN INDONESIA
Wajahku ditutupi oleh darah
Tak ada apapaun kecuali sakit.
Aku terpojok dalam kesenangan.
Aku tak bisa mengatakan kemana aku akan pergi.
Aku berlari semua bingung,
dengan putus asa.
Lihat! Aku mengoceh gila.
kau tak bisa menghentikan kesedihanku.
Mimpi hancurku mengalir melewati pikiranku.
(Aku akan Menyayat wajahku dituutpi oleh darah biru.)
(beri aku lagi rasa sakit.)
(Beri aku pergolakan kematian.)
Darah biru yang larut dalam air mata berubah menjadi keserakahan,
seperti meniru sebuah bentuk yang dilahirkan kembali.
sekarangpun, hatiku takut oleh kesendirian,
Menuntut mimpi yang telah berlalu.
Penderitaan yang menari dalam tragedi berubah menjadi ilusi,
Tampil diatas sebuah panggung dibangunkan.
sekarangpun, bayang bayang sebetulnya meluap di mataku,
Dengan jelas meniru cinta yang aku lempar jauh.
(beri aku lagi rasa sakit.)
(Beri aku pergolakan kematian.)
Penderitaan yang tak bisa dilupakan berubah menjadi sebuah ilusi,
seperti meniru sebuah bentuk yang dilahirkan kembali.
Air mata kesedihan menari dalam tragedi,
seperti hatiku yang sepi terus menjadi basah, sekarangpun.
Note : Terjemahan Indonesia lagu X JAPAN - Blue blood ini belum tentu 100% benar.
Source : English