Earn Free Bitcoin

X JAPAN - Without You (Unplugged) [ Lyrics, Romaji, English Translation, Terjemahan Indonesia]



Lyrics : YOSHIKI
Music  : YOSHIKI

Original/ Kanji Lyrics

歩き疲れた 夜にたたずむ
流れる涙を記憶に重ねて
出会いの数だけ 別れはあるけど
限りない時が続くと信じてた

傷つけ合った言葉さえ 今は抱きしめ
振り返るだけ I feel alone

How should I love you
How could I feel you
Without you
数え切れない思い出が時間を 埋めつくす

貴方を愛して 貴方に傷ついて
愛と言う言葉の 深さに気付いた

I still remember 答えのない明日に
夢を求めていた日々を

限りなく広がる空に もう一度
生まれた意味
今を生きる意味を
問い掛けて

How should I love you
How could I feel you
Without you
終わりのない愛の詩を 今貴方に


Romaji

arukitsukareta yoru ni tatazumu
nagareru namida wo kioku ni kasanete
deai no kazu dake wakare wa aru kedo
kagirinai toki ga tsuzuku to shinjiteta

kizutsuke atta kotoba sae ima wa dakishime
furikaeru dake I feel alone

How should I love you
How could I feel you
Without you
kazoe kirenai omoide ga jikan wo umetsukusu

anata wo aishite anata ni kizutsuite
ai to iu kotoba no fukasa ni kizuita

I still remember kotae no nai ashita ni
yume wo motomete ita hibi wo

kagiri naku hirogaru sora ni mou ichido
umareta imi
ima wo ikiru imi wo
toikakete

How should I love you
How could I feel you
Without you
owari no nai ai no uta wo ima anata ni


English Translation

Tired from walking, I pause in the night
as the memories pile on top of the falling tears.
There have been countless meetings and partings,
but I always believed that time is eternal.

Now, I even embrace the words that we used to hurt each other.
Looking back, I feel alone.

How should I love you,
how could I feel you,
without you?
The countless memories bury the time.

I love you, I hurt you.
I've come to realize the depth of the word called “love.”

I still remember when we hoped for our dreams
in a future without any answers.

I once again ask
the endless sky
the meaning of being born,
the meaning of living in the moment.

How should I love you,
how could I feel you,
without you?
Now, my endless poem of love is for you.


Terjemahan Indonesia

Lelah berjalan, aku berhenti di malam hari
sebagai tumpukan kenangan di atas air mata yang jatuh.
Ada banyak pertemuan dan perpisahan,
Tapi aku selalu percaya bahwa waktu itu abadi.

Sekarang, aku bahkan merangkul kata-kata yang biasa kami gunakan untuk saling menyakiti.
Melihat ke belakang, aku merasa sendirian.

Bagaimana seharusnya aku mencintaimu,
bagaimana aku bisa merasakanmu,
tanpamu?
Kenangan yang tak terhitung jumlahnya mengisi waktu.

Aku mencintaimu, aku menyakitimu.
aku telah menyadari dalamnya kata yang disebut "cinta".

aku masih ingat saat kita mengharapkan impian kita
di masa depan tanpa jawaban.

aku sekali lagi bertanya
langit tak berujung
arti lahir,
arti hidup di saat ini.

Bagaimana seharusnya aku mencintaimu,
bagaimana aku bisa merasakanmu,
tanpamu?
Sekarang, puisi cintaku yang tak ada habisnya untukmu.



English Translation By musicbox-trans
Terjamahan Indonesia oleh : japanmusicfansblog

Terjemahan masih tidak seratus 100% sempurna. Jika ingin Repost Lirik ini tolong sertakan backlink ke blog ini japanmusicfansblog.blogspot.com

Terima Kasih.


Previous
Next Post »