Lyrics : ryo (supercell)
Music : ryo (supercell)
Original/ kanji Lyrics
あんな些細な約束を大事に思って
キミはなんて小心者なのだろう
必死なキミを見てたらなんだか
腹が立ってたことでさえ
たいしたことじゃないような気がした
私 自分のことが
よくわからなくなって
キミはなのに能天気な顔して
笑ったキミを見てたらなんだか
ずっと悩んでたことでさえ
たいしたことじゃないような気がした
どんな理由をつけても
説明がつかないの
キミのこと
悲しいことがあっても
いつも我慢をした
涙は人に見せては
いけないものだ
なのにキミは何も言わず
そばにいてくれたから
私の目はちょっとだけ
ゆるんでしまう
どんな理由をつけても
説明がつかないの
キミのこと
どれだけ考えたって
わかってるのはたぶん
嫌いじゃないっていうこと
Romaji
Anna sasai na yakusoku wo daiji ni omotte
KIMI wa nante shoushinmono nano darou
Hisshi na KIMI wo mitetara nanda ka
Hara ga tatteta koto de sae
Taishita koto janai youna ki ga shita
Watashi jibun no koto ga
Yoku wakaranaku natte
KIMI wa nano ni noutenki na kao shite
Waratta KIMI wo mitetara nanda ka
Zutto nayandeta koto de sae
Taishita koto janai youna ki ga shita
Donna riyuu wo tsukete mo
Setsumei ga tsukanai no
KIMI no koto
Kanashii koto ga atte mo
Itsumo gaman wo shita
Namida wa hito ni misete wa
Ikenai mono da
Nano ni KIMI wa nani mo iwazu
Soba ni ite kureta kara
Watashi no me wa chotto dake
Yurunde shimau
Donna riyuu wo tsukete mo
Setsumei ga tsukanai no
KIMI no koto
Dore dake kangaetatte
Wakatteru no wa tabun
Kirai janai tte iu koto
English Translation
Treasuring such a trivial promise
You are such a coward
When I see you going so all out
somehow I got the feeling that even
the things I had gotten so angry over
weren’t that big a deal
I don’t understand myself
so how is it you look so optimistic?
When I saw you laughing, somehow I got the feeling that
the things I had always worried about
weren’t that big a deal
No matter what reasoning I come up with
there’s no explaining you
No matter what sad things happened
I always held it in
I’m unable to cry in front of others
Even so you stayed at my side without saying a thing
and my eyes became just a little softer
No matter what reasoning I come up with
there’s no explaining you
No matter how much I think about it
what I know is that
I probably don’t hate you
Terjemahan Indonesia
Meski sederhana,
Tapi aku menganggap janji itu sangat penting
Mengapa kau begitu pecundang?
Namun, melihat betapa kerasnya kau berusaha
rasa gusarku pun lekang
Aku sering
tak memahami diriku
Meskipun begitu,
Kau selalu saja berwajah tenang tanpa beban
Namun, ketika melihat gelak tawamu,
lenyaplah rasa gundah di hatiku
Tak cukup alasan beribu
untuk menjelaskan
bagaimana kau itu
Saat aku merasa sedih,
Aku selalu mencoba bersabar
Air mata ini,
tak boleh kuperlihatkan pada siapapun
Namun kau, tanpa berkata apapun
terus berada di sisi
Membuat mataku sembab
oleh air mata lagi
Tak cukup alasan beribu
untuk menjelaskan
bagaimana kau itu
Seberapa kerasnya kupikirkan
Mungkin hanya ini yang kutahu,
Aku tak membencimu
English Translation By carlenne
Indonesian Translation By dreamslandlyrics