Lyrics : Mai Kuraki
Music : Aika Oono
Original/ kanji
æȘæ„ăžè·é ăæžăŸăăŠbaby ææ„ăźç©èȘăžæ©ăćșă
èŠäžăă性ć°ăźćăăćŽăŸă§ ç”ăăăȘă怹ăæ·(ă)ăè©°ăăŠă
ç©șăæ”ăăŠăéČăšäžç·ă« ăăć€éœă«æ±ăăćăæă
ä»Get up Get up Get up Get up Baby
ćŽăè¶ă㊠ăăăăăŻăăŸăă growing of my heart
ćæŻăČăšă€ă ă㧠掩ăăăă ă€ăšăčăżăăŁ
ćăźćććŁă«ćșă㊠æąăEXIT
æŻăćăă㊠ç«ăĄæąăŸă
æ¶ăźć°ćłăæăăŠă
æăç§ă æŒăäžăä» ćăćșă
éąšăæšăè±ă ăăčăŠăç
§ăă çăŸăăăă°ăăăźć€ȘéœăŻ
èŠäžăăç©șăžăšäžăç¶ăă èŒăć§ăă ćżăźć„„
ăăăăȘè·ç©ăŻæšăŠăŠèĄăăă ăăăČăăăçźæăćăăć Žæ
ä»Get up Get up Get up Get up Baby
ćŽăè¶ă㊠ăăăăăŻăăŸăă growing of my heart
ć€çŹ、 äžäșșă ăă§æŠăŁăŠăeveryday
èŠăăȘă怹æąă çłăćăă every night
äœăç„ăăȘăăăźæăŻ
ăăčăŠăäčăăŠć»»ăŁăŠă
æŒăăăăăȘă æ°æăĄăä» ćăćșă
æȘæ„ăžè·é ăæžăŸăăŠbaby ææ„ăźç©èȘăžæ©ăćșă
èŠäžăă性ć°ăźćăăćŽăŸă§ ç”ăăăȘă怹ăæ·(ă)ăè©°ăăŠă
ç©șăæ”ăăŠăéČăšäžç·ă« ăăć€éœă«æ±ăăćăæă
ä»Get up Get up Get up Get up Baby
ćŽăè¶ă㊠ăăăăăŻăăŸăă growing of my heart
æ°ăăć
ăšćœ±ăŻ
èȘăé«ăćăš è¶łèžăżăăćăæ ă
I can find out my life
éąšăæšăè±ă ăăčăŠăç
§ăă çăŸăăăă°ăăăźć€ȘéœăŻ
èŠäžăăç©șăžăšäžăç¶ăă Oh…growing of my heart
æȘæ„ăžè·é ăæžăŸăăŠbaby ææ„ăźç©èȘăžæ©ăćșă
èŠäžăă性ć°ăźćăăćŽăŸă§ ç”ăăăȘă怹ăæ·(ă)ăè©°ăăŠă
ç©șăæ”ăăŠăéČăšäžç·ă« ăăć€éœă«æ±ăăćăæă
ä»Get up Get up Get up Get up Baby
ćŽăè¶ă㊠ăăăăăŻăăŸăă growing of my heart
Romaji
Mirai he nidzukuri sumasete baby asu no monogatari he aruki dasu
Miorosu daichi no mukou kawa made owaranai yume wo shikitsumeteku
Sora wo nagareteru kumo to issho ni sou yuuhi ni dakare kimi wo omou
Ima Get up Get up Get up Get up Baby
Touge wo koete koko kara hajimaru yo growing of my heart
Toiki hitotsu dake de kuzure kaketa yesterday
Kimi no namae kuchi ni dashite sagasu EXIT
Iki wo kirashite tachidomari
Namida no chizu wo egaiteta
Toki ga watashi wo oshiage ima ugokidasu
Kaze mo ki mo hana mo subete wo terashi umare kita bakari no taiyou wa
Miageru sora he to nobori tsuzukeru kagayaki hajimeta kokoro no oku
Yokei na nimotsu wa sutete ikou yo sou hitasura mezasu kimi iru basho
Ima Get up Get up Get up Get up Baby
Touge wo koete koko kara hajimaru yo growing of my heart
Kodoku, hitori dake de tatakatteta everyday
Mienai yume sagashi me wo korasu every night
Nani mo shiranai kono hoshi wa
Subete wo nosete mawatteta
Osae kirenai kimochi ga ima ugokidasu
Mirai he nidzukuri sumasete baby asu no monogatari he aruki dasu
Miorosu daichi no mukou kawa made owaranai yume wo shikitsumeteku
Sora wo nagareteru kumo to issho ni sou yuuhi ni dakare kimi wo omou
Ima Get up Get up Get up Get up Baby
Touge wo koete koko kara hajimaru yo growing of my heart
Atarashii hikari to kage wa
Hokori tataki kimi to ashifumi suru boku wo utsusu
I can find out my life
Kaze mo ki mo hana mo subete wo terashi umare kita bakari no taiyou wa
Miageru sora he to nobori tsuzukeru Oh... growing of my heart
Mirai he nidzukuri sumasete baby asu no monogatari he aruki dasu
Miorosu daichi no mukou kawa made owaranai yume wo shikitsumeteku
Sora wo nagareteru kumo to issho ni sou yuuhi ni dakare kimi wo omou
Ima Get up Get up Get up Get up Baby
Touge wo koete koko kara hajimaru yo growing of my heart
English Translation
Finish packing up for the future baby, and start walking onto to tomorrow’s tale
I lay out my dream all the way to the other side of the landscape
Embraced by the sunset along with the clouds floating in the sky, I think of you
Get up Get up Get up Get up Baby now
Passing over the ridge, the growing of my heart will start from here
The yesterday that fell apart after just one sigh
I search for the EXIT as I call out for you
I ran out of breath and stop
Sketching out a map of tears
Time pushes me forward and begins to move
The sun that was born as it shone upon even the wind, trees, and flowers
Continues to rise into the sky and my heart begins to shine from deep within
Throw away all the unnecessary things and go, aiming for the place you’re at
Get up Get up Get up Get up Baby now
Passing over the ridge, the growing of my heart will start from here
I fought off the loneliness alone everyday
Straining my eyes to search for the dream that can’t be seen every night
This planet that doesn’t know anything
Rotated as it carried everything
The feelings I can’t hold down begins to act now
Finish packing up for the future baby, and start walking onto to tomorrow’s tale
I lay out my dream all the way to the other side of the landscape
Embraced by the sunset along with the clouds floating in the sky, I think of you
Get up Get up Get up Get up Baby now
Passing over the ridge, the growing of my heart will start from here
The new light and shadow will
Shine upon the proud you and worried me
I can find out my life
The sun that was born as it shone upon even the wind, trees, and flowers
Continues to rise into the sky Oh...growing of my heart
Finish packing up for the future baby, and start walking onto to tomorrow’s tale
I lay out my dream all the way to the other side of the landscape
Embraced by the sunset along with the clouds floating in the sky, I think of you
Get up Get up Get up Get up Baby now
Passing over the ridge, the growing of my heart will start from here
Terjemahan Indonesia (Perkembangan dari hatiku)
Selesai berkemas menuju masa depan, kasih; Aku siap menapaki kisah esok hari
Telah kusebarkan mimpi tak berujung Hingga ke seberang bentala di sana
Bersamaan dengan awan yang berarak di langit, Mentari terbenam menyelimutiku, aku pun memirkan dirimu
Sekarang, lekas bangun, bangkit, bangunlah, kasih
Melewati segala rintangan, segalanya akan dimulai dari sini Perkembangan dari hatiku
Hari yang telah berlalu mulai hancur dengan sekali embusan
Ku mencari jalan keluar seraya memanggil namamu
Aku kehabisan napas dan berhenti
Kubayangkan peta yang terbuat dari air mata
Waktu mendorongku, kini aku mulai bergerak
Matahari yang baru saja terlahir menyinari angin, pepohonan, bunga-bunga, segalanya
Kian mengangkasa ke atas langit yang kupandangi ini Membuat nuraniku mulai bersinar
Buang segala hal yang tak perlu, bergegaslahHanya menuju ke tempat di mana kau berada
Sekarang, lekas bangun, bangkit, bangunlah, kasih
Melewati segala rintangan, segalanya akan dimulai dari sini Perkembangan dari hatiku
Kesepian, sendirian kuhadapi, bertarung melawan hari-hari
Memandang, mencari mimpi yang belum terlihat, setiap malam
Kutitipkan segalanya,
pada planet yang tak tahu apa-apa ini, hanya berputar saja
Perasaan yang tak terbendung ini pun, kini mulai bergerak
Selesai berkemas menuju masa depan, kasih; Aku siap menapaki kisah esok hari
Telah kusebarkan mimpi tak berujungHingga ke seberang bentala di sana
Bersamaan dengan awan yang berarak di langit, Mentari terbenam menyelimutiku, aku pun memirkan dirimu
Sekarang, lekas bangun, bangkit, bangunlah, kasih
Melewati segala rintangan, segalanya akan dimulai dari sini Perkembangan dari hatiku
Cahaya dan bayangan yang baru akan menyinari dirimu yang penuh kebanggaan
dan diriku yang diam membeku ini
Aku dapat mencari jalan dalam hidupku
Matahari yang baru saja terlahir menyinari angin, pepohonan, bunga-bunga, segalanya
Kian mengangkasa ke atas langit yang kupandangi ini Oh… Perkembangan dari hatiku
Selesai berkemas menuju masa depan, kasih:; Aku siap menapaki kisah esok hari
Telah kusebarkan mimpi tak berujung Hingga ke seberang bentala di sana
Bersamaan dengan awan yang berarak di langit,Mentari terbenam menyelimutiku, aku pun memirkan dirimu
Sekarang, lekas bangun, bangkit, bangunlah, kasih
Melewati segala rintangan, segalanya akan dimulai dari sini Perkembangan dari hatiku
English Translation from detectiveconanworld
Terjamahan Indonesia oleh : dreamslandlyrics
Terima Kasih