Earn Free Bitcoin

Tamaru Yamada - Ever be my love [Lyrics - Terjemahan Indonesia]


Lyrics : Tamaru Yamada
Music : Tamaru Yamada

Original

To the point of access you,I'll always be ahead
If you go without your joy,I'll chase you with my hands
Through the window you have been, you've always been in love
If you go without no tears sad
Why we're born to this life

When the dawn is close inside
we never say good-bye and never see again
so that mourning I'll live with
As ever, been my love, you've ever been the one
I'll love you more

To avoid a joy that something gives you in your time
If you lived,if you decided to compromise your dreams
To the wind blows you have been,I'll always send you love.
Even if I cannot reach it you at last...
Why we're come to this life

When we've done it all, Besides,
we've ever given all each other heart and faith
All the morning we will see
As ever. be my love. you'll ever be the one forevermore

When the dawn is close inside
we never say good-bye and never see again
so that mourning I'll live with
As ever,been my love,you've ever been the one
I'll love you more


Terjemahan Indonesia

Ke titik aksesmu, aku akan selalu di depan
Jika kau pergi tanpa kebahagianmu, aku akan mengejarmu dengan tanganku
Melewati jendela yang dulu, kau selalu jatuh cinta
Jika kau pergi tanpa air mata sedih
Mengapa kita terlahir dalam hidup ini

Saat fajar sudah dekat
kita tidak pernah mengucapkan selamat tinggal dan tidak pernah melihat lagi
sehingga aku akan hidup dengan berkabung
Seperti sebelumnya, menjadi cintaku, kau pernah menjadi satu-satunya
Aku akan lebih mencintaimu

Untuk menghindari kegembiraan yang seperti memberimu di waktumu
Jika kau hidup, jika kau memutuskan untuk berkompromi dengan impianmu
ke angin meniup kau berada, aku akan selalu mengirim cinta.
Bahkan jika aku tidak bisa mencapainya akhirnya kau ...
Mengapa kita sampai pada kehidupan ini?

Ketika kita telah melakukan semuanya, Selain itu,
Kami pernah saling memberi hati dan keyakinan
Sepanjang pagi kita akan lihat
Seperti biasa. jadilah cintaku kau akan pernah menjadi satu-satunya selamanya

Saat fajar sudah dekat
kita tidak pernah mengucapkan selamat tinggal dan tidak pernah melihat lagi
sehingga aku akan hidup dengan berkabung
Seperti sebelumnya, menjadi cintaku, kau pernah menjadi satu-satunya
Aku akan lebih mencintaimu



Terjamahan Indonesia oleh : japanmusicfansblog

Terjemahan tidak 100% sempurna, jika ada kesalan mohon dikoreksi.

Jika ingin Repost Lirik ini tolong sertakan backlink atau sumber ke blog ini japanmusicfansblog.blogspot.com


Terima Kasih

Previous
Next Post »