Lyrics : Julian Lewis
Music : Nishimura Masatoshi
Original/ Kanji lyrics
いずれ壊れゆく この世界には
夢や希望とか どうでもいい
心の中で眠る君は 目覚めることないけど
変えられぬ未来を その手で感じて
Burning for your life
いつか燃え尽きる この命を捧げても
(for the perfect dream)
Drowning in my dream
たとえ溺れても 夢は夢でしかない
君はstar light
光 溢れてく その世界には
君の魂が 満ちてゆく
無償の愛を願う天使は 目覚めるとすぐに
終わりゆく未来を この手で受け止めて
Burning for my life
いつか尽き果てる この命は戻らない
(For the eX Dream)
Drowning in your dream
たとえ溺れても 夢の続きは何処へ
僕はmoon light
Burning for your life
やがて訪れる その希望にかけてでも
(For the perfect dream)
Drowning in my dream
たとえ倒れても 逃げ出したりはしない
Burning for my life
決して迷わない この気持ちは止まらない
(For the eX Dream)
Drowning in your dream
共に突き進む 明日への道となる
僕らはstar light
Romaji
izure koware yuku kono sekai ni wa
yume ya kibou to ka dou demo ii
kokoro no naka de nemuru kimi wa mezameru koto nai kedo
kaerarenu mirai o sono te de kanjite
Burning for your life
itsuka moetsukiru kono inochi o sasagete mo
(for the perfect dream)
Drowning in my dream
tatoe oborete mo yume wa yume de shika nai
kimi wa star light
hikari afureteku sono sekai ni wa
kimi no tamashii ga michite yuku
mushou no ai o negau tenshi wa mezameru to sugu ni
owari yuku mirai o kono te de uketomete
Burning for my life
itsuka tsukihateru kono inochi wa modoranai
(for the eX dream)
Drowning in your dream
tatoe oborete mo yume no tsuzuki wa doko e
boku wa moon light
Burning for your life
yagate otozureru sono kibou ni kakete demo
(for the perfect dream)
Drowning in my dream
tatoe taorete mo nigedashitari wa shinai
Burning for my life
kesshite mayowanai kono kimochi wa tomaranai
(for the eX dream)
Drowning in your dream
tomo ni tsukisusumu ashita e no michi to naru
bokura wa star light
English Translation
In this world that will crumble anyways
I don’t care about dreams or hope
You, who are asleep in your heart, won’t ever wake up
But feel the unchangeable future with your hands
Burning for your life
Even if I sacrifice my life that will burn up someday
(for the perfect dream)
Drowning in my dream
Even if I drown, the dream is no more than a dream
You are star light
In the world overflowing with light
It’s full of your soul
When the angel who wishes for unrewarded love awakens
I’ll accept the future that will end immediately with my hands
Burning for my life
My life that will run out one day won’t come back to me
(for the eX Dream)
Drowning in your dream
Even if I drown, where will I keep dreaming?
I am moon light
Burning for your life
Even if I stake it on the hope that will come before long
(for the perfect dream)
Drowning in my dream
Even if I get defeated, I won’t run away
Burning for my life
I’ll never hesitate, my feelings are unstoppable
(for the eX Dream)
Drowning in your dream
They’ll become the path to the tomorrow where we’ll push on together
You are star light
Terjemahan Indonesia
Di dunia ini yang akan hancur berantakan
aku tidak peduli dengan mimpi atau harapan
Kau, yang tertidur di dalam hatimu, tidak akan pernah terbangun
Tapi merasa masa depan yang tidak berubah dengan tanganmu
membakar untuk hidupmu
Bahkan jika aku mengorbankan hidupku yang akan terbakar suatu hari nanti
(untuk mimpi yang sempurna)
Tenggelam dalam mimpiku
Bahkan jika aku tenggelam, mimpi tidak lebih dari sekedar mimpi
Kamu adalah cahaya bintang
Di dunia penuh dengan cahaya
penuh dengan jiwamu
Bila malaikat yang menginginkan cinta yang tak berdaya terbangun
aku akan menerima masa depan yang akan segera berakhir dengan tanganku
Membakar untuk hidupku
Hidupku yang akan habis suatu hari tidak akan kembali padaku
(untuk eX Mimpi)
Tenggelam dalam mimpimu
Bahkan jika aku tenggelam, kemana aku akan terus bermimpi?
Aku adalah cahaya bulan
Membakar untuk hidupmu
Bahkan jika aku mempertaruhkannya dengan harapan akan datang tak lama lagi
(untuk mimpi yang sempurna)
Tenggelam dalam mimpiku
Kalaupun aku kalah, aku tidak akan lari
Membakar untuk hidupku
aku tidak akan pernah ragu, perasaanku tak terbendung
(untuk eX mimpi )
Tenggelam dalam mimpimu
Mereka akan menjadi jalan menuju besok dimana kita akan terus bersama
Kau adalah cahaya bintang
English Translation from animelyrics
Terjamahan Indonesia oleh : japanmusicfansblog
Terjemahan tidak 100% sempurna, jika ada kesalan mohon dikoreksi.
Jika ingin Repost Lirik ini tolong sertakan backlink atau sumber ke blog ini japanmusicfansblog.blogspot.com
Jika ingin Repost Lirik ini tolong sertakan backlink atau sumber ke blog ini japanmusicfansblog.blogspot.com
Terima Kasih