Earn Free Bitcoin

LArc~en~Ciel - Drivers High [Lyrics, Romaji, English Translation, Terjemahan Indonesia]


Lyrics : Hyde
Music : tetsu

Original/ Kanji

熱くなった銀のメタリックハート 
導火線に火をつけてあげる 
不思議なほどハイな気分さ 
砂埃を巻き上げて行こう 

悲鳴をまじらせ桝魔キる鼓動 
目の前にはミサイルの雨 

アドレナリンずっと流して 
僕の方がオーバーヒートしそう 
爆発して灰になっても 
このままだと笑ってるね きっと 

街を追い越して この世の果てまで 
ぶっ飛ばして心中しよう さぁ手を伸ばして! 

地平線に届くように限界まで振り切ってくれ 
Woh! Clash! Into the rolling morning 
Flash! I'm in the coolest driver's high 
最高のフィナーレを! Yeah! 

もう数えるぐらいで僕らは消え失せて真暗な朝が来るね 
お気に入りの服に さぁ着がえたなら駆け出して! 

あきれるほど声を上げて大気圏を突破しようぜ 
Woh! Clash! Into the rolling morning 
Flash! I'm in the coolest driver's high 
鋼の翼で 

駆け抜けてよ時間切れまで生まれつきのスピード狂なのさ 
Woh! Clash! Into the rolling morning 
Flash! I'm in the coolest driver's high 
来世でまた会おう Yeah!


Romaji

atsuku natta gin no METARIKKU HA-TO 
doukasen ni hi wo tsukete ageru 
fushigi na hodo HAI na kibun sa 
sunabokori wo maki agete yukou

himei wo majirase bousou suru kodou 
me no mae ni wa MISAIRU no ame

ADORENARIN zutto nagashite 
boku no hou ga O-BA- HI-TO shisou 
bakuhatsu shite hai ni natte mo 
kono mama da to waratte'ru ne kitto

machi wo oikoshite kono yo no hate made 
buttobashite shinjuu shiyou 
saa te wo nobashite

chiheisen ni todoku you ni 
genkai made furikitte kure 
Woh! Clash! Into the rolling morning 
Flash! I'm in the coolest driver's high 
saikou no FINA-RE wo! Yeah!

mou kazoeru gurai de 
bokura wa kieusete makkura na asa ga kuru ne 
o-ki ni iri no fuku ni saa, kigaeta nara 
kakedashite!

akireru hodo koe wo agete 
taikiken wo toppashiyou ze 
Woh! Clash! Into the rolling morning 
Flash! I'm in the coolest driver's high 
hagane no tsubasa de

kakenukete yo, jikangire made 
umaretsuki no SUPI-DO kyou na no sa 
Woh! Clash! Into the rolling morning 
Flash! I'm in the coolest driver's high 
raise de mata aou, Yeah!


English Translation

It heated up, my silver metallic heart 
I'll light the fuse 
I feel so high it's strange 
Let's kick some dust

A reckless beat blends in with the shrieks 
Before my eyes is a rain that seems like missiles

My adrenaline's always flowin' 
so it feels like it's me that's gonna overheat 
Even if I explode and turn into ashes 
I'll probably still be laughing, just like this

Blowing past the town, until the ends of the earth 
Let's burn rubber and die together like lovers; 
C'mon, give me your hand!

Let's cut loose until we reach our limit 
So we can reach the horizon 
Woh! Clash! Into the rolling morning 
Flash! I'm in the coolest driver's high 
Towards the best finale! Yeah!

Soon enough 
A pitch black morning will come when we'll just wink out 
Once you change into your favorite clothes, 
we'll be off!

Let's raise our voices absurdly high 
and break through the atmosphere 
Woh! Clash! Into the rolling morning 
Flash! I'm in the coolest driver's high 
With steel wings

Let's keep racin' through, until time runs out 
'cause we're natural-born speed demons. 
Woh! Clash! Into the rolling morning 
Flash! I'm in the coolest driver's high 
See ya again in the next world, Yeah!


Terjemahan Indonesia

Jantung silver metalikku memanas
Aku akan menyalakan sumbu
Aku rasa suasana hatiku memanas
Ayo kita bersenang-senang

Melarikan diri sambil menjerit
Hujan rudal di depan mataku

Aku telah menumpahkan banyak adrenalin
Dan aku mungkin terlalu panas
Seolah-olah aku akan meledak dan menjadi abu
Aku yakin aku akan tetap tertawa seperti ini

Mari kita lampaui kota,
Berkendara sampai ke ujung bumi
Dan mari kita bunuh diri bersama
Sekarang, coba ulurkan tanganmu!

Mari sampai batas untuk mencapai cakrawala
Who! Clash! Hingga pagi bergulir
Flash! Aku pengemudi paling keren!
Yang terbaik di Final! Yeah!

Mungkin kita akan lenyap lagi
dan pagi kelam akan datang
Jika kau memakai pakaian favoritmu,
kita akan melesat!

Dengan suara keras mari kita menembus atmosfer
Who! Clash! Hingga pagi bergulir
Flash! Aku pengemudi paling keren
Dengan sayap baja

Terus mengemudi hingga waktu habis,
Karena kita lahir dari kecepatan tinggi
Who! Clash! Hingga pagi bergulir
Flash! Aku pengemudi paling keren
Sampai bertemu lagi di akhirat! Yeah!




English Translation from jpopasia
Terjamahan Indonesia oleh : furahasekai


Terima Kasih.
Previous
Next Post »