Lyrics : Hyde
Music : tetsu
Original/ Kanji
熱くなった銀のメタリックハート
導火線に火をつけてあげる
不思議なほどハイな気分さ
砂埃を巻き上げて行こう
悲鳴をまじらせ桝魔キる鼓動
目の前にはミサイルの雨
アドレナリンずっと流して
僕の方がオーバーヒートしそう
爆発して灰になっても
このままだと笑ってるね きっと
街を追い越して この世の果てまで
ぶっ飛ばして心中しよう さぁ手を伸ばして!
地平線に届くように限界まで振り切ってくれ
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest driver's high
最高のフィナーレを! Yeah!
もう数えるぐらいで僕らは消え失せて真暗な朝が来るね
お気に入りの服に さぁ着がえたなら駆け出して!
あきれるほど声を上げて大気圏を突破しようぜ
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest driver's high
鋼の翼で
駆け抜けてよ時間切れまで生まれつきのスピード狂なのさ
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest driver's high
来世でまた会おう Yeah!
Romaji
atsuku natta gin no METARIKKU HA-TO
doukasen ni hi wo tsukete ageru
fushigi na hodo HAI na kibun sa
sunabokori wo maki agete yukou
himei wo majirase bousou suru kodou
me no mae ni wa MISAIRU no ame
ADORENARIN zutto nagashite
boku no hou ga O-BA- HI-TO shisou
bakuhatsu shite hai ni natte mo
kono mama da to waratte'ru ne kitto
machi wo oikoshite kono yo no hate made
buttobashite shinjuu shiyou
saa te wo nobashite
chiheisen ni todoku you ni
genkai made furikitte kure
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest driver's high
saikou no FINA-RE wo! Yeah!
mou kazoeru gurai de
bokura wa kieusete makkura na asa ga kuru ne
o-ki ni iri no fuku ni saa, kigaeta nara
kakedashite!
akireru hodo koe wo agete
taikiken wo toppashiyou ze
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest driver's high
hagane no tsubasa de
kakenukete yo, jikangire made
umaretsuki no SUPI-DO kyou na no sa
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest driver's high
raise de mata aou, Yeah!
English Translation
It heated up, my silver metallic heart
I'll light the fuse
I feel so high it's strange
Let's kick some dust
A reckless beat blends in with the shrieks
Before my eyes is a rain that seems like missiles
My adrenaline's always flowin'
so it feels like it's me that's gonna overheat
Even if I explode and turn into ashes
I'll probably still be laughing, just like this
Blowing past the town, until the ends of the earth
Let's burn rubber and die together like lovers;
C'mon, give me your hand!
Let's cut loose until we reach our limit
So we can reach the horizon
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest driver's high
Towards the best finale! Yeah!
Soon enough
A pitch black morning will come when we'll just wink out
Once you change into your favorite clothes,
we'll be off!
Let's raise our voices absurdly high
and break through the atmosphere
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest driver's high
With steel wings
Let's keep racin' through, until time runs out
'cause we're natural-born speed demons.
Woh! Clash! Into the rolling morning
Flash! I'm in the coolest driver's high
See ya again in the next world, Yeah!
Terjemahan Indonesia
Jantung silver metalikku memanas
Aku akan menyalakan sumbu
Aku rasa suasana hatiku memanas
Ayo kita bersenang-senang
Melarikan diri sambil menjerit
Hujan rudal di depan mataku
Aku telah menumpahkan banyak adrenalin
Dan aku mungkin terlalu panas
Seolah-olah aku akan meledak dan menjadi abu
Aku yakin aku akan tetap tertawa seperti ini
Mari kita lampaui kota,
Berkendara sampai ke ujung bumi
Dan mari kita bunuh diri bersama
Sekarang, coba ulurkan tanganmu!
Mari sampai batas untuk mencapai cakrawala
Who! Clash! Hingga pagi bergulir
Flash! Aku pengemudi paling keren!
Yang terbaik di Final! Yeah!
Mungkin kita akan lenyap lagi
dan pagi kelam akan datang
Jika kau memakai pakaian favoritmu,
kita akan melesat!
Dengan suara keras mari kita menembus atmosfer
Who! Clash! Hingga pagi bergulir
Flash! Aku pengemudi paling keren
Dengan sayap baja
Terus mengemudi hingga waktu habis,
Karena kita lahir dari kecepatan tinggi
Who! Clash! Hingga pagi bergulir
Flash! Aku pengemudi paling keren
Sampai bertemu lagi di akhirat! Yeah!
English Translation from jpopasia
Terjamahan Indonesia oleh : furahasekai
Terima Kasih.