Lyrics : Tomofumi Tanizawa
Music : Tomofumi Tanizawa
Kanji/ Original Lyrics
やさしい日だまりに
チャイムがディレイする
ほほをなでる風
息吹は深くなってく
遠まわりの涙
名前つけた明日
重なる未来色のライン
あどけないこんな気持ちも
はじけ飛ぶほど笑い合えた日も
大切に育てていけるように
とぎれとぎれの時を越えて
たくさんの初めてをくれた
つながって行け 届け
放課後の夕闇
笑うきみの背中
ひそかなささやき
触れたことのない想いの中
僕の中のきみと
きみの中の僕で
絡まる未来色のライン
雨上がりの街の匂いと
夢みたいな秘密を胸に抱いて
何度も泣きそうになってまた笑う
考えるよりずっとはやく
その胸に飛び込めたらいい
つながって行け 届け
何よりも大事なきみの前で
傷つかないように大事にしてたのは
そう自分
その一言がもしも
サヨナラのかわりになってしまっても
ありのまま すべて
あどけないこんな気持ちも
はじけ飛ぶほど笑いあえた日も
大切に育てていけるように
ほんの少し大人になってく
君になりたい僕を超えて
つながってゆけ
今すぐ君に 届け
Romaji
Yasashii hidamari ni
CHAIMU ga DIREI suru
Hoho o naderu kaze
Ibuki wa fukaku natteku
Toomawari no namida
Namaetsuketa ashita
Kasanaru mirai iro no RAIN
Adokenai konna kimochi mo
Hajiketobu hodo waraiaeta hi mo
Taisetsu ni sodatete ikeru you ni
Togire togire no toki o koete
Takusan no hajimete o kureta
Tsunagatte yuke todoke
Houkago no yuuyami
Warau kimi no senaka
Hisoka na sasayaki
Fureta koto no nai omoi no naka
Boku no naka no kimi to
Kimi no naka no boku de
Karamaru mirai iro no RAIN
Ameagari no machi no nioi to
Yume mitai na himitsu mune ni daite
Nando mo nakisou ni natte mata warau
Kangaeru yori zutto hayaku
Sono mune ni tobikometara ii
Tsunagatte yuke todoke
Nani yori mo daiji na kimi no mae de
Kizukanai you ni daiji ni shiteta no wa
Sou jibun
Sono hitokoto ga moshi mo
SAYONARA no kawari ni natte shimatte mo
Ari no mama subete
Adokenai konna kimochi mo
Hajiketobu hodo waraiaeta hi mo
Taisetsu ni sodatete ikeru you ni
Honno sukoshi otona ni natteku
Kimi ni naritai boku o koete
Tsunagatte yuke
Ima sugu Kimi ni Todoke
English Translation
The gentle sunlight delayed the chimes.
The wind brushed my cheek, my breathing got heavy.
The delayed tears that gave tomorrow a name
overlapped the future-colored lines.
These innocent feelings,
the days we met up and laughed,
let's keep treasuring all of it.
The times when we overcame the problems
and shared many firsts together
keep us connected.
I laughed when the twilight hit your back in the schoolyard.
Among the feelings, a secret whisper was touched.
With me inside you, and you inside me,
we were entwined in the future-colored lines.
The smell of the town after it rains
makes me wanna hide my secret dreams in my heart.
I cry over again, I laugh over again.
Rather than thinking about it forever,
quickly jump inside my heart,
and keep us connected.
I don't know what's more important than you.
I cherished you, so I wouldn't feel anymore pain.
Everything as it is now, it all changed with just that single word
"goodbye".
These innocent feelings,
the days we met up and laughed,
let's keep treasuring all of it.
I'm growing up, just a little,
cause I wanna become like you.
Keep us...
Now I'm reaching for you.
Terjemahan Indonesia
Di bawah lembutnya cahaya mentari
Lonceng pun berhenti berbunyi
Angin membelai pipi
Membuatku menarik napas lebih dalam lagi
Air mata yang jauh di sana
Hari esok yang bernama
Akan membentuk garis masa depan berwarna
Perasaan tanpa dosa
Bahkan hari kala kita tertawa bersama
Kuharap dapat terus tumbuh dengan penuh cinta
Melewati waktu yang tak terhubung masa
Kau memberiku banyak kenangan pertama
Aku akan meraihmu dan menghubungkan perasaan kita
Pulang sekolah di kala senja
Kulihat sosok belakangmu ketika kau tertawa
Di dalam perasaanku yang tak kau rasakan
diam-diam kubisikkan
Dirimu yang ada di hatiku
Aku yang ada di hatimu
Akan menjalin garis masa depan berwarna
Aroma kota setelah hujan
Dan rahasiaku yang bagai mimpi, terus kupeluk dalam hati
Berapakali pun kala kuingin menangis, aku malah tertawa lagi
Lebih baik kubergegas, nimbang hanya memikirkanmu
Tak apa bila harus kuselami hatimu
Untuk menghubungkan perasaan kita dan meraihmu
Itulah aku
Yang tak akan membiarkan apapun di hadapan,
melukaimu yang berharga
Meski mungkin
Selamat Tinggal yang terucap,
telah kuungkapkan semua apa adanya
Perasaan tanpa dosa
Bahkan hari kala kita tertawa bersama
Kuharap dapat terus tumbuh dengan penuh cinta
Sebentar lagi kita akan menjadi dewasa
Melampaui diriku yang ingin menjadi bagian dirimu
Untuk menghubungkan perasaan kita
Dan meraihmu sekarang
English Translation By musicbox-trans
Terjamahan Indonesia oleh : dreamslandlyrics
Terima Kasih.