Earn Free Bitcoin

Mai Kuraki - Revive [Lyrics, Romaji, English Translation, Terjemahan Indonesia]


Lyrics : Mai Kuraki
Music : Aika Oono

Original/ kanji

絶体絶命 感情の嵐が 突然現れ 受話器を握る
Don't stop 冷静に 願ってる事なの?
Say「good bye」思わず告げてしまいそう

抜け出さなければ 失いたくない my on mind
こんなにも愛しているのに

すべてがリエゾン 胸の奥で I need you baby叫んでる
every night疑問が責めているけど
ちゃんと聞こえる Love forever and only one
あなたの声で just next stage resume and "Revive"

混乱していた 思考回路が 徐々に溶けだす あなたの声で
Don't stop 涙さえ 溢れてくるのに
Say「so good」思わず告げているなんて

飛び出さなければ 失いたくない my on mind
こんなにも愛しているのに

どこかfaraway Do you mind if I open the door?叫んでる
every night不安と戦う心
ちゃんと聞こえる Love forever and only one
あなたの声で just next stage resume and "Revive"

すべてがリエゾン 胸の奥で I need you baby叫んでる
every night疑問が責めているけど
ちゃんと聞こえる Love forever and only one
あなたの声で just next stage resume and "Revive"


Romaji

Zettai zetsumei kanjou no arashi ga totsuzen araware juwaki wo nigiru
Don't stop reisei ni negatteru koto na no?
Say "good bye" omowazu tsugete shimai sou

Nukedasa na kereba ushinai takunai my on mind 
Konna ni mo aishite iru no ni

Subete ga riezon mune no oku de I need you baby sakenderu
Every night gimon ga semeteiru kedo
Chanto kikoeru Love forever and only one
Anata no koe de just next stage resume and "Revive"

Konran shite ita shikou kairo ga jojo ni tokedasu anata no koe de
Don't stop namida sae afurete kuru no ni
Say "so good" omowazu tsugete iru nante

Tobidasa na kereba ushinai takunai my on mind
Konna ni mo aishite iru no ni

Doko ka faraway Do you mind if I open the door? Sakenderu
Every night fuan to tatakau kokoro
Chanto kikoeru Love forever and only one
Anata no koe de just next stage resume and "Revive"

Subete ga riezon mune no oku de I need you baby sakenderu
Every night gimon ga semete iru kedo
Chanto kikoeru Love forever and only one
Anata no koe de just next stage resume and "Revive"


English Translation

I'm in a desperate situation; a storm of feelings suddenly rolls in. I clutch the phone...
Don't stop Am I wishing for this rationally?
Without thinking, I almost say "good bye"...

I have to break out of this loop, I don't want to lose my own mind,
Even though I love you so much...!

Everything's a liaison in my heart! I'm screaming, "I need you, baby...!"
Every night, doubts are torturing me.
I can hear it just fine... Love forever, and the only one.
Your voice saying, just next stage resume and "Revive"

My train of thought is thrown into chaos and, bit by bit, starts to melt down from hearing your voice...!
Don't stop, even if I start sobbing!
I can't believe I'm saying "So good...!" without thinking...!

I have to fly away; I don't want to lose my own mind,
Even though I love you so much...

Do you mind if I open the door to somewhere faraway? I'm screaming...!
Every night, my heart's fighting this fear.
But I hear it just fine... Love forever, and the only one.
Your voice saying, just next stage resume and "Revive"

Everything's a liaison in my heart! I'm screaming, "I need you, baby...!"
Every night, doubts are torturing me.
I can hear it just fine... Love forever and the only one.
Your voice saying, just next stage resume and "Revive"


Terjemahan Indonesia (Hidup Kembali)

Aku dalam situasi putus asa; badai perasaan tiba-tiba muncul. Aku mencengkeram telepon ...
Jangan berhenti Apakah aku berharap ini secara rasional?
Tanpa berpikir, aku hampir mengatakan "selamat tinggal" ...

aku harus keluar dari lingkaran ini, aku tidak ingin kehilangan akal sehatku,
Meskipun aku sangat mencintaimu ...!

Semuanya adalah penghubung di hatiku! Aku berteriak, "Aku membutuhkanmu, sayang ...!"
Setiap malam, keraguan menyiksaku.
Aku bisa mendengarnya dengan baik ... Cinta selamanya, dan satu-satunya.
Suaramu berkata, hanya melanjutkan tahap selanjutnya dan "hidup kembali"

Kereta pikiranku dilemparkan ke dalam kekacauan dan, sedikit demi sedikit, mulai meleleh karena mendengar suaramu ...!
Jangan berhenti, bahkan jika aku mulai menagis!
Aku tidak percaya aku mengatakan "Bagus sekali ...!" tanpa berpikir...!

Aku harus terbang menjauh; aku tidak ingin kehilangan akal sehatku,
Meskipun aku sangat mencintaimu ...

Apakah kau keberatan jika aku membuka pintu ke tempat yang jauh? Aku berteriak ...!
Setiap malam, hatiku melawan ketakutan ini.
Tapi aku mendengarnya dengan baik ... Cinta selamanya, dan satu-satunya.
Suaramu berkata, hanya melanjutkan tahap selanjutnya dan "hidup kembali"

Semuanya adalah penghubung di hatiku! Aku berteriak, "Aku membutuhkanmu, sayang ...!"
Setiap malam, keraguan menyiksaku.
Aku bisa mendengarnya dengan baik ... Cinta selamanya dan satu-satunya.
Suaramu berkata, hanya melanjutkan tahap selanjutnya dan "hidup kembali"





English Translation from detectiveconanworld
Terjamahan Indonesia oleh : japanmusicfansblog

Terjemahan tidak 100% sempurna, jika ada kesalan mohon dikoreksi.

Jika ingin Repost Lirik ini tolong sertakan backlink atau sumber ke blog ini japanmusicfansblog.blogspot.com


Terima Kasih
Previous
Next Post »