Lyrics : Eir Aoi
Music : Ryosuke Shigenaga
Kanji / Original Lyrics
隠してた感情が悲鳴を上げてる 確かな誓いを手に
奇跡だけを求め 消えない闇を彷徨う
ここにいれば二度と 未来見る事出来ない
今宵も月が誘って まだ言葉出せないけど 心の中叫び続けた
隠してた感情が悲鳴を上げてる 確かな誓いを手に
あとほんの少しだけ強くなれたなら
目の前にあるこの空 越えてゆくから
この先にある未来に手を伸ばすから
素直な声響いて はやる胸の高鳴り
君が描いた地図に 夢の在処(ありか)を探す
雲間に射し込む光 微かに走るこの痛み あの空にまた飛び立てたなら
果てしなく広がった澄み渡る世界 眩しさに目を細め
信じられる強さを胸に抱いたら
雲一つないこの空 飛び廻るから
無くすものは何も無い 震える指握りしめ
君の無垢な笑顔だけを焼き付け
終わらないエピソードの果てに掴めたら 君との想いが今
幼き日の欠片を繋ぎ彩って
ふたりで描いた心の軌跡辿るから
隠してた感情が悲鳴を上げてる 確かな誓いを手に
あとほんの少しだけ強くなれたなら
目の前にあるこの空 越えてゆくから
この先にある未来に手を伸ばすから…
Romaji
Kakushi teta kanjō ga himei o age teru tashikana chikai o te ni
Kiseki dake o motome kienai yami o samayō
Koko ni ireba nidoto mirai miru koto dekinai
Koyoi mo tsuki ga sasotte mada kotoba dasenaikedo kokoro no naka sakebi tsudzuketa
Kakushi teta kanjō ga himei o age teru tashikana chikai o te ni
Ato hon'nosukoshidake tsuyokunaretanara
Me no mae ni aru kono sora koete yukukara
Kono sakini aru mirai ni tewonobasu kara
Sunaona koe hibiite hayaru munenotakanari
Kimi ga kaita chizu ni yumenoarika (ari ka) o sagasu
Kumoma ni sashikomu hikari kasuka ni hashiru kono itami ano sora ni mata tobitatetanara
Hateshinaku hirogatta sumiwataru sekai mabushi-sa ni me o hosome
Shinji rareru tsuyo-sa o mune ni daitara
Kumo hitotsu nai kono sora tobimawarukara
Nakusu mono wa nani mo nai furueru yubi nigirishime
Kimi no mukuna egao dake o yakitsuke
Owaranai episōdo no hate ni tsukametara kimi to no omoi ga ima
Osanaki hi no kakera o tsunagi aya tte
Futari de kaita kokoro no kiseki tadorukara
Kakushi teta kanjō ga himei o age teru tashikana chikai o te ni
Ato hon'nosukoshidake tsuyokunaretanara
Me no mae ni aru kono sora koete yukukara
Kono sakini aru mirai ni tewonobasu kara…
English Translation
My hidden feelings are crying out as I hold an absolute vow
Seeking nothing but a miracle, I wander in the everlasting darkness
If I stay here, I won't ever be able to see the future again
Tonight's moon is inviting again and I still can't say those words, but I kept shouting them in my heart
My hidden feelings are crying out as I hold an absolute vow
If I can be just a little stronger
Then I'll go beyond this sky in front of my eyes
Then I'll reach out toward the future that lies ahead
My honest voice echoes and my eager heart is throbbing
On the map that you drew, I search for where my dream is
Light shines from between the clouds and I feel a slight jolt of pain, if I could take off for that sky again—
The crystal-clear world is boundless and I squint my eyes in its blinding brightness
If I'm holding a strength that I can believe in to my heart
Then I'll fly around this cloudless sky
There's nothing to lose, so I'll grip my trembling fingers
and sear nothing but your innocent smile into my mind
If I can grasp them at the end of an infinite episode, now the feelings shared with you
tie the pieces of my childhood days together and make them colorful
Following the tracks of the heart that we drew together
My hidden feelings are crying out as I hold an absolute vow
If I can be just a little stronger
Then I'll go beyond this sky in front of my eyes
Then I'll reach out toward the future that lies ahead...
Terjemahan Indonesia (Kepolosan)
Perasaan yang aku sembunyikan menjerit, di dalam tangan ini ada ikrar yang pasti
Hanya mencari sebuah keajaiban, aku akan mengembara di dalam kegelapan yang tidak akan hilang
Jika berada di sini aku tidak akan dapat melihat masa depan untuk yang kedua kalinya
Malam ini pun bulan masih mengundang walaupun aku tidak mengeluarkan sepatah kata tapi,
di dalam hati ini ingin terus menjerit
Perasaan yang aku sembunyikan menjerit, di dalam tangan ini ada ikrar yang pasti
Jika saja aku bisa menjadi lebih kuat sedikit lagi
Aku akan lewati langit di depan mata ini
Karena di seberang sana ada sebuah masa depan, aku akan membentangkan tangan ini
Suara yang berterus terang menggema menjalar ke dada yang berdegup kencang
Aku akan mencari tempat berada mimpi itu pada peta yang kau telah gambar
Di sela-sela awan cahaya bersinar, rasa sakit ini berlari dengan pasti,
jika aku bisa terbang ke langit itu lagi
Dunia yang sangat cerah membentang tanpa batas menyilaukan, aku pun menutup mataku
Jika aku mempunyai kekuatan yang aku bisa percaya di dada ini
Aku akan terbang ke sana ke mari di langit tanpa satu pun awan ini
Tidak ada satu pun hal yang akan hilang, aku mengenggam erat jari-jariku yang gemetar
Melekatkan dalam kecuali ingatan senyumanmu yang polos
Jika aku menangkap ujung episode tanpa akhir ini, maka saat ini perasaan bersamamu akan
Menghubungkan kepingan hari-hari yang belia itu dan mewarnainya
Kita akan sampai pada keajaiban hati yang kita berdua telah gambar itu
Perasaan yang aku sembunyikan menjerit, di dalam tangan ini ada ikrar yang pasti
Jika saja aku bisa menjadi lebih kuat sedikit lagi
Aku akan lewati langit di depan mata ini
Karena di seberang sana ada sebuah masa depan, aku akan membentangkan tangan ini
English Translation from swordartonlinewikia
Terjamahan Indonesia oleh : lirikterjemahan
Terima Kasih