Earn Free Bitcoin

X JAPAN - Phantom of Guilt [ Lyrics, Romaji, English Translation, Terjemahan Indonesia]


Lyrics : TOSHI
Music  : TAIJI

Original/ Kanji

Bad Dream 
覚めきれぬ 夢の重さにうなされ
Bad street 
逃げても 逃げても 追い掛けてくる
In the dark 
闇の中 彷徨う俺が視たものは
In the eyes 
淡く蒼い 光の幻影

何かにおされるように(In the light) 
吸い込まれて行く
待ち受けていた魂が 燃えはじめている

Violator 
光の前に 立ちはだかったものは
Vicious mind 
醜いつらした俺だった

何かが操るように(Shoot and Kill) 
打ちのめしていく
憤っていた魂が 燃え栄っている

いつかつかみかけた 
ただ真っすぐな夢を
言い知れぬ孤独に 
奪われ背を向けた

皹割れた幻 
覚ますざわめきは 
記憶に潜む 叫び

At present 
まばゆい光の中に 視たものは
At that 
紛れもない 幼い日の夢

何かを求めて(Right away) 
もう一度生まれ変わる
甦ってくる魂が 
燃え尽きるまで

虚像に満た現実に 向かって
矛盾した心 解き始める
皹割れた幻 
覚ます騒めきは 
記憶に潜む叫び

In dazzle I was ready to be destroyed
under the power, was in visible
When I saw the truth, I heard my ghost cry.


Romaji

BAD DREAM
samekirenu yume no omosa ni unasare
BAD STREET
nigete mo nigete mo oikakete kuru

IN THE DARK
yami no naka samayou ore ga mita mono wa
IN THE EYES
awaku aoi hikari no genei

nanika ni osareru you ni (IN THE LIGHT)
suikomarete iku
machi-ukete ita tamashii ga moe-hajimete iru

VIOLATOR
hikari no mae tachi-hadakatta mono wa
VICIOUS MIND
minikui tsurashita ore datta

nanika ga ayatsuru you ni (SHOOT AND KILL)
uchi-nomeshite iku
ikiotte ita tamashii ga moehatte iru

itsuka tsukami-kaketa
tada massugu na yume o
iishienu kodoku ni
usuware se o muketa

hibiwareta maboroshi samasu zawameki wa
kioku ni hisomu sakebi

AT PRESENT
mbayui hikari no naka ni mita mono wa
AT THAT
magire mo nai osanai hi no yume

nanika wo motomete (RIGHT AWAY)
mou ichido umare-kawaru
yomigaette kuru
tamashii ga
moetsukiru made

kyozou ni michita genjitsu ni mukatte
mujun shita kokoro toki-hajimeru
hibiwareta maboroshi samasu zawameki wa
kioku ni hisomu sakebi

IN DAZZLE I WAS READY TO BE DESTROYED
UNDER THE POWER, WAS INVISIBLE
WHEN I SAW THE TRUTH, I HEARD MY GHOST CRY


English Translation

Bad dream 
The weight of this dream from which I cannot wake gives me nightmares 
Bad Street 
I run and run, but still it comes after me 

In the dark 
What I saw, drifting in the dark 
In the eyes 
Is a phantom surrounded by a faint blue light 

As if afraid of something (in the light) 
I'm sucked in 
The spirit awaiting me begins to burn 

Violator 
What blocked the light 
Vicious mind 
Was myself, an ugly expression on my face 

As if being controlled by something (shoot and kill) 
I beat it up 
My spirit that still remained burns brightly 

The straightfoward dream 
That I had once almost grasped 
Was lost to indescribable fear 
And I turned my back 

The noise that awakens the cracked illusion 
Is the scream lurking in my memories 

At present 
What I saw in the dazzling light 
At that 
Was without a doubt a dream of my youth 

Longing for something (right away) 
Once again I'll be reborn 
My spirit 
Will come back to life 
Until it burns away 

Facing a reality full of pretense 
I begin to unleash my contradictory heart 
The noise that awakens the cracked illusion 
Is the scream lurking in my memories 

In dazzle I was ready to be destroyed 
Under the power, was invisible 
When I saw the truth, I heard my ghost cry


Terjemahan Indonesia (Ilusi dari rasa bersalah)

Mimpi buruk
Berat mimpi ini yang aku tidak bisa bangun memberiku mimpi buruk
Jalan Jelek
Aku berlari dan berlari, tapi tetap saja mengejarku

Dalam kegelapan
Apa yang kulihat, hanyut dalam kegelapan
Di mata
Sebuah Ilusi dikelilingi lampu biru yang samar

Seakan takut akan sesuatu (dalam terang)
Saya tersedot
Roh yang menantiku mulai terbakar

Pelanggar
Apa yang menghalangi cahaya
Pikiran jahat
adalah diriku, ekspresi jelek di wajahku

Seakan dikontrol oleh sesuatu (tembak dan bunuh)
Aku memukulinya
Semangatku yang masih tetap menyala terang

Mimpi yang lurus
Itu yang pernah aku hampir gapai
Kehilangan rasa takut yang tak terlukiskan
Dan aku memutar punggungku

Suara yang membangkitkan ilusi yang retak
adalah jeritan yang mengintai dalam ingatanku

Saat ini
Apa yang aku lihat dalam cahaya yang menyilaukan
Pada saat itu
Tak diragukan lagi ada mimpi masa mudaku

merindukan sesuatu (segera)
Sekali lagi aku akan terlahir kembali
Semangatku
Akan kembali hidup
Sampai habis terbakar

Menghadapi kenyataan yang penuh kepura-puraan
aku mulai melepaskan hatiku yang kontradiktif
Suara yang membangkitkan ilusi yang retak
adalah jeritan itu mengintai dalam ingatanku

Dalam silauan aku siap untuk dimusnahkan
Di bawah kekuasaan yang tak terlihat
Ketika aku melihat kebenaran, aku mendengar teriakan hantuku




English Translation By jpopasia
Terjamahan Indonesia oleh : japanmusicfansblog

Terjemahan masih tidak seratus 100% sempurna. Jika ingin Repost Lirik ini tolong sertakan backlink ke blog ini japanmusicfansblog.blogspot.com




Terima Kasih.
Previous
Next Post »