Earn Free Bitcoin

Sayuri - Heikousen [Lyrics, Romaji, English Translation, Terjemahan Indonesia]


Lyrics : Sayuri
Music : Sayuri

Kanji/ Original (平行線)

太陽系を抜け出して
平行線で交わろう
私と君の影のように
伸びている
平行線

勇気がないのは
時代のせいに
してしまえばいい
いつまでたっても
思いは口に出せないまま
ただ壊れないように
同じ今日を繰り返しなぞって
どこにもいけない
願いの居場所を探してた

君の唇から零れだす
言葉になりたい

太陽系を抜け出して
平行線で交わろう
そんな叶わない望みも
不甲斐ない声も
引き連れて
感情全部流し切ったら
描き始めてみせるよ
私と君の影に
今手を伸ばす 
平行線

勇気がないのは
電子のせいに
してしまえばいい
口をつくのは
いつでも
裏返しの言葉
"ねえ隣じゃなくても
脳裏に居場所が
あればいいから"
"君を救う歌 
いつか私が作れるように
今日も
ここでちゃんと生きてくから"

君の苦しみを切り裂ける
光になりたい

太陽系の常識を
覆して
触れたい
そんな夢物語が
頭を回っては
消えてくよ
変わってくのが怖くて
こっそり書き足した
私をふたつに
切り離してくような 
平行線

始まらないふたりは
どこまでも歩いて行くの
はじまらない話だって
軌跡を刻んで来たの

太陽系を抜け出すと
平行線は交わる、と
そんな夢夜の向こうに
答え すくい上げたなら

太陽系を抜け出して
平行線で交わろう
そんな叶わない望みも
不甲斐ない声も
引き連れて
感情全部流し切ったら
描き始めてみせるよ
私と君の影に
今手を伸ばす 
平行線


Romaji (Heikousen)

Taiyoukei wo nukedashite
Heikousen de majiwarou
Watashi to kimi no kage no youni 
Nobiteiru
Heikousen

Yuuki ga nai no wa
Jidai no sei ni 
Shite shimaeba ii
Itsu made tatte mo
Omoi wa kuchi ni dasenai mama
Tada kowarenai youni
Onaji kyou wo kurikaeshi nazotte
Doko ni mo ikenai
Negai no ibasho wo sagashiteta

Kimi no kuchibiru kara koboredasu
Kotoba ni naritai

Taiyoukei wo nukedashite
Heikousen de majiwarou
Sonna kanawanai nozomi mo
Fugainai koe mo
Hiki tsurete
Kanjou zenbu nagashi kittara
Egaki hajimete miseru yo
Watashi to kimi no kage ni
Ima te wo nobasu
Heikousen

Yuuki ga nai no wa
Denshi no sei ni
Shite shimaeba ii
Kuchi wo tsuku no wa
Itsu demo
Uragaeshi no kotoba
"Nee tonari janakute mo
Nouri ni ibasho ga
Areba ii kara"
"Kimi wo sukuu uta
Itsuka watashi ga tsukureru youni
Kyou mo
Koko de chanto ikiteku kara"

Kimi no kurushimi wo kirisakeru
Hikari ni naritai

Taiyoukei no joushiki mo
Kutsugaeshite 
Furetai
Sonna yume monogatari ga
Atama wo mawatte wa
Kieteku yo
Kawatteku no ga kowakute
Kossori kakitashita
Watashi wo futatsu ni
Kiri hanashiteku youna
Heikousen

Hajimaranai futari wa
Doko made mo aruite yuku no
Hajimaranai hanashi datte
KISEKI wo kizande kita no

Taiyoukei wo nukedasu to
Heikousen wa majiwaru, to
Sonna yumeyo no mukou ni
Kotae sukui ageta nara

Taiyoukei wo nukedashite
Heikousen de majiwarou
Sonna kanawanai nozomi mo
Fugainai koe mo
Hiki tsurete
Kanjou zenbu nagashi kittara
Egaki hajimete miseru yo
Watashi to kimi no kage ni
Ima te wo nobasu
Heikousen


English Translation (Parallel line)

Let's broke out of the solar system
and united into a parallel line
It keeps extending,
just like our shadows
Parallel line

We don't have any courage
and let's say
that it's all this generation's fault
No matter how much time passes,
We still can't say what's on our mind
Just hoping not to be broken,
We repeat, follow the same "today"
Keep searching the true place
for these hopeless wishes

I want to become words
that falling out from your lips

Let's broke out of the solar system
and united into a parallel line 
All of those unfulfilled desires
and those timid voices
Take them along
When we let our emotions be washed away,
we'll prove to start drawing our wishes
Now, I'm reaching out my hand
to our shadows
Parallel line

We don't have any courage
and let's say
that it's all electron's faults
Words that came out 
from our mouth were always
the opposite
"Hey, I don't care if it's not close
but it'd be better 
if I have a place for this mind."
"So one day, I could compose a song
that would save you
Right here, right now
I keep on living with all my might."

I want to become a glimmer of light
that will tear your sadness off

Reverse the common sense 
of the solar system,
I want to touch it
That kind of empty dream
keeps spinning inside my mind 
and then vanishes
We who are afraid of changing
secretly insert something
It feels like this line
detaching my body into two parts
Parallel line

Two of us who don't start anything
will keep walking to anywhere
Even a never beginning story
would definitely etch some traces

When we break out of the solar system
When the parallel lines unite into one 
If only we could scoop up answer
beyond such a night dream

Let's broke out of the solar system
and united into a parallel line 
All of those unfulfilled desires
and those timid voices
Take them along!
When we let our emotions be washed away,
we'll prove to start drawing our wishes
Now, I'm reaching out my hand
to our shadows
Parallel line


Terjemahan Indonesia (Garis Sejajar)

Keluar dari sistem tata surya
dan bersatulah menjadi garis sejajar
Semakin memanjang
layaknya bayangan kita berdua
Garis sejajar

Kita tak punya nyali
Salahkan saja semua itu 
pada zaman ini
Tak peduli sudah berapa lama waktu berlalu
Kita masih tak bisa mengungkapkan rasa ini
Hanya berharap tidak hancur
Kita mengulangi, mengikuti hari ini yang sama
Kita terus saja mencari tempat
untuk harapan yang sia-sia ini

Kuingin menjadi untaian kata
yang meluap dari bibirmu itu

Keluar dari sistem tata surya
dan bersatulah menjadi garis sejajar
Segala keinginan yang tak terkabulkan
Segala suara yang penuh rasa takut itu
Bawalah serta semuanya itu
Ketika kita menyapu bersih segala emosi
Kita pasti bisa melukis kembali segala harapan ini
Sekarang, kuulurkan tangan
pada bayangan kita berdua
Garis sejajar

Kita tak punya nyali
Salahkan saja semua itu
pada atom-atom elektron ini
Yang terucap dari mulut ini
selalu saja
kata-kata yang bermakna sebaliknya
"Hei, tak apa meskipun tidak dekat
namun aku inginkan sebuah tempat
untuk pemikiranku ini."
"Agar suatu hari aku bisa menulis lagu
yang bisa menyelamatkan dirimu,
hari ini pun
aku terus berusaha hidup di sini."

Kuingin menjadi secercah cahaya
yang akan menebas segala kepedihanmu

Putarbalikkan pendapat umum  
dari sistem tata surya
dan kuingin menyentuhnya
Mimpi hampa seperti itu
hanya berputar di pikiranku
dan hilang begitu saja
Kita yang begitu takut akan perubahan,
diam-diam menambahkannya
Seolah-olah membelah tubuhku
menjadi dua bagian
Garis sejajar

Kita berdua yang tak memulai apapun
akan terus melangkah hingga ke mana pun
Kisah yang tak berawal pun
pasti bisa menorehkan jejaknya

Ketika keluar dari sistem tata surya
Ketika garis sejajar menyatu
Andai saja aku bisa mengambil suatu jawaban
di seberang mimpi malam itu

Keluar dari sistem tata surya
dan bersatulah menjadi garis sejajar
Segala keinginan yang tak terkabulkan
Segala suara yang penuh rasa takut itu
Bawalah serta semuanya itu
Ketika kita menyapu bersih segala emosi
Kita pasti bisa melukis kembali segala harapan ini
Sekarang, kuulurkan tangan
pada bayangan kita berdua
Garis sejajar





English Translation & Terjamahan Indonesia by dreamslandlyrics


Terima Kasih
Previous
Next Post »