Earn Free Bitcoin

Ling Tosite Sigure – Who What Who What [Lyrics, Romaji, English Translation, Terjemahan Indonesia]


Lyrics : TK
Music : TK

Original/ kanji Lyrics

心に鳴り止まないディスコードと空白のサイレンが
僕を試してるみたいだ 真実 応答せよ
血だらけの自由がお前の望みなんだろう

本当は震えてる 名前も分からない
君のこと全部知ってるし
涙が出ても何も鳴り止まなくて
息をしてるだけ 心の行方はどこ?
imitation play 自由が操る未来とランデブー

この世に仕掛けた「意味」の迷路に
溺れて気がつくWhoWhatWhoWhatの
消えない疑問符並べて 響くdistortion why?
諸刃のナイフに彩られた完璧な異常
WhoWhatWhoWhatの嘆きも居場所を無くして
感情よGood Bye

僕らに見えるのは過激なものだけ
お前も欲しいだろう?

心に鳴り止まないディスコードと空白のサイレンが
僕を試してるみたいだ 真実 応答せよ
作られた自由に動けなくなったよ
作為のミステリー

この世に仕掛けた「意味」の迷路に
溺れて気がつくWhoWhatWhoWhatの
消えない疑問符並べて 響くdistortion why?
諸刃のナイフに彩られた完璧な異常
WhoWhatWhoWhatの嘆きも居場所を無くして
感情よGood Bye 感情はUFO

真実 応答せよ 真実 応答せよ
響く叫びが自分に刺さっていく
感情が去っていく


Romaji

Kokoro ni nari yamanai DISUKOODO to kuuhaku no SAIREN ga
Boku wo tameshiteru mitai da shinjitsu outou se yo
Chi darake no jiyuu ga omae no nozomi nan darou

Hontou wa furueteru namae mo wakaranai
Kimi no koto wo zenbu shitteru shi
Namida ga detemo nanimo nari yamanakute
Iki wo shiteru dake kokoro no yukue wa doko?
imitation play jiyuu ga ayatsuru mirai to RANDEBUU

Kono yo ni shikaketa "imi" no meiro ni
Oborete ki ga tsuku WhoWhatWhoWhat no
Kienai gimonfu narabete hibiku distortion why?
Moroha no NAIFU ni irodorareta kanpeki na ijou
WhoWhatWhoWhat no nageki mo ibasho wo nakushite
Kanjou yo Good Bye

Bokura ni mieru nowa kageki na mono dake
Omae mo hoshii darou?

Kokoro ni nari yamanai DISUKOODO to kuuhaku no SAIREN ga
Boku wo tameshiteru mitai da shinjitsu outou se yo
Tsukurareta jiyuu ni ugokenakunatta yo
Sakui no MISUTERII

Kono yo ni shikaketa "imi" no meiro ni
Oborete ki ga tsuku WhoWhatWhoWhat no
Kienai gimonfu narabete hibiku distortion why?
Moroha no NAIFU ni irodorareta kanpeki na ijou
WhoWhatWhoWhat no nageki mo ibasho wo nakushite
Kanjou yo Good Bye kanjou wa UFO

Shinjitsu outou se yo shinjitsu outou se yo
Hibiku sakebi ga jibun ni sasatte iku
Kanjou ga satte iku


English Translation

A discord that won't stop ringing in my heart and a blank siren
seem to be testing me. Truth, answer me
This bloodstained freedom is what you desired, right?

The truth is you're trembling, you don't even know your name
But I know all about you
Even if tears come out, nothing will stop the ringing
You're just breathing, but where has your heart gone?
Imitation play - a future and rendezvous freedom manipulates

In a maze of "meaning" set up in this world
drowning, I realize: WhoWhatWhoWhat?
Lining up indelible question marks, the distortion sounds - why?
A perfect abnormality colored by a double-edged knife
Even the laments of WhoWhatWhoWhat lose their place
Oh emotions, good bye

The only things that appear to us are the extremes
You want it too, correct?

A discord that won't stop ringing in my heart and a blank siren
seem to be testing me. Truth, answer me
I'm not able move any more in this manufactured freedom
An artificial mystery

In a maze of "meaning" set up in this world
drowning, I realize: WhoWhatWhoWhat?
Lining up indelible question marks, the distortion sounds - why?
A perfect abnormality colored by a double-edged knife
Even the laments of WhoWhatWhoWhat lose their place
Oh emotions, good bye. My emotions are a UFO

Truth, answer me! Truth, answer me!
Resounding screams pierce me
and my emotions disappear


Terjemahan Indonesia (Siapa, Apa, Siapa, Apa)

Dalam hatiku ada perselisihan dan tempat sirene yang tak berhenti berdering
Tampak seolah mencoba mengujiku, jawaban sebenarnya
Apa kebebasan yang berlumuran darah itu yang kau inginkan?

Sebenarnya aku gemetar, aku bahkan tak tahu namanya
Meskipun aku tahu semua tentangmu
Bahkan jika aku menangis, suara itu tak berhenti
Aku hanya bisa bernafas, dimana hatiku berada?
Dalam permainan tiruan ini kebebasan memanipulasi masa depan dan pertemuan

Dalam labirin “makna” yang dibangun di dunia ini
Aku sadari aku tenggelam, Siapa? Apa? Siapa? Apa?
Pertanyaan ini tak hilang, terus bergema, mengganggu, mengapa?
Pisau bermata dua mewarnai anomali sempurna ini
Siapa? Apa? Siapa? Apa? Apa bisa menghapus
Perasaan Selamat Tinggal

Yang terlihat pada kita adalah hal yang radikal
Apa itu pun yang kau inginkan?

Dalam hatiku ada perselisihan dan tempat sirene yang tak berhenti berdering
Tampak seolah mencoba mengujiku, jawaban sebenarnya
Dalam kebebasan buatan ini aku tak bisa lagi bergerak
Misteri kepalsuan

Dalam labirin “makna” yang dibangun di dunia ini
Aku sadari aku tenggelam, Siapa? Apa? Siapa? Apa?
Pertanyaan ini tak hilang, terus bergema, mengganggu, mengapa?
Pisau bermata dua mewarnai anomali sempurna ini
Siapa? Apa? Siapa? Apa? Apa bisa menghapus
Perasaan selamat tinggal, Perasaan UFO

Jawaban sebenarnya, jawaban sebenarnya
Jeritan yang bergema terus menusuk diriku
Perasaan yang menghilang




English Translation from shinitakashi
Terjamahan Indonesia oleh : furahasekai


Terima Kasih.
Previous
Next Post »