Lyrics : Kajiura Yuki
Music : Kajiura Yuki
Original/ kanji Lyrics
(konti dita dista cantia)
まだ何も知らない
二人だった
左手で儚く
虚無を弄った
僅かな葛藤が
君の手を縛って
未来の姿を欺く
守ることさえ知らないけど
偽りの理想(おもい)でも構わない
生きてみたい
自分を
巡り来る
時の中で出会った
君といた僕を信じている
この夢が優しく果てるまで
切り開け蒼い日々を
fight your fate
静かな夜に
そっと灯した
言葉だった
冷たい雨のように落ちる
白い月の光の中で
(canti idia adore)
信じること
だけを信じた
眩しいほど強く
夜を照らす光だった
思いを繋ぐよ
(konti dita dista cantia)
まだ僕は知らない
哀しみが運命(さだめ)の果てに描く
虚無の姿を
願いの残像が
ノイズのように降って
古びた思いも見えない
それでも君が笑ったから
どうしても捨てられない未来
生きてゆこう
自分を
過ぎて行く時の中で出会った
変わりゆく僕を信じている
この夢が果てるその先まで
切り開け蒼い日々を
fight your fate
(mistio)
Romaji
(konti dita dista cantia)
Mada nani mo shiranai
Futari datta
Hidari te de hakanaku
Kyomu wo masagutta
Wazuka na kattou ga
Kimi no te wo shibatte
Mirai no sugata wo azamuku
Mamoru koto sae shiranai kedo
Itsuwari no omoi demo kamawanai
Ikite mitai
Jibun wo
Meguri kuru
Toki no naka de deatta
Kimi to ita boku wo shinjiteiru
Kono yume ga yasashiku hateru made
Kirihirake aoi hibi wo
fight your fate
Shizuka na yoru ni
Sotto tomoshita
Kotoba datta
Tsumetai ame no youni ochiru
Shiroi tsuki no hikari no naka de
(canti idia adore)
Shinjiru koto
Dake o shinjita
Mabushii hodo tsuyoku
Yoru wo terasu hikari datta
Omoi wo tsunagu yo
(konti dita dista cantia)
Mada boku wa shiranai
Kanashimi ga sadame no hate ni egaku
Kyomu no sugata wo
Negai no zanzou ga
NOIZU no youni futte
Furubita omoi mo mienai
Sore demo kimi ga waratta kara
Doushite mo suterarenai mirai
Ikite yukou
Jibun wo
Sugite yuku toki no naka de deatta
Kawariyuku boku wo shinjite iru
Kono yume ga hateru sono saki made
Kirihirake aoi hibi wo
fight your fate
(mistio)
English Translation
(konti dita dista cantia)
The two of us still
Didn't know anything
With my left hand
I toyed with fleeting nothingness
The slight complications
Bound your hands
Deceiving the shape of the future
I don't even know what I should protect
But I don't care if my ideals [feelings] are a lie
I want to live
As myself
We met
Within the circle of time
I believe in the me who was with you
So until this dream gently ends
I'll cut through our youthful days
fight your fate
In the quiet night
Those words
Lit a quiet light
In the white moonlight
That fell like a cold rain
(canti idia adore)
I believed only
In believing
The light that lit the night
Was so strong that it was dazzling
Connecting feelings
(konti dita dista cantia)
I still don't know
The form of the nothingness
That sadness inscribed at the end of fate
The afterimage of a wish
Falls like noise
And I can't even see the old feelings
Even so, because you were smiling
I just can't throw the future away no matter what I do
So I'll go on living it
As myself
We met within passing time
I believe in the me who is changing all the time
So beyond the point where this dream ends
I'll cut through our youthful days
fight your fate
(mistio)
Terjemahan Indonesia
(konti dita dista cantia)
Kala itu kita berdua
masih belum mengerti apa-apa
Dengan tangan kiri,
menjamah kehampaan fana
Secercah perselisihan pun
telah menjerat tanganmu,
dan memperdaya sosok sang masa depan
Aku bahkan tak mengenal cara melindungi seseorang
Tak apa meski dengan mimpi palsu ini
Diriku ini
ingin mencoba bertahan hidup
Kita berjumpa
di tengah waktu yang kian berputar ini
dan kupercaya pada diriku yang pernah bersamamu
Hingga mimpi ini terwujud dengan penuh kasih
Tebas habis, hari-hari yang mengharu biru ini
fight your fate
Kata-katamu
perlahan bersinar
di tengah malam yang sunyi
Bagaikan hujan beku yang turun
ke tengah putihnya sinar rembulan
(canti idia adore)
Aku hanya percaya
bahwa kau selalu mempercayaiku
Kita akan menjalin cinta
yang akan bercahaya terang menyilaukan
hingga menyinari gelapnya malam
(konti dita dista cantia)
Sosok kehampaan yang belum kukenali
telah dilukis oleh sang duka
di penghujung takdir ini
Ilusi harapan terjatuh bagaikan gemuruh
Perasaanku yang tersimpan lama pun
tak dapat kulihat lagi
Akan tetapi, karena ada dirimu yang tersenyum
dan masa depan yang tak dapat kubuang begitu saja
Diriku ini
akan terus bertahan hidup
Kita berjumpa di tengah waktu yang kian berlalu ini
dan kupercaya pada diriku yang akan terus berubah ini
Hingga setelah mimpi ini terwujud pun,
Tebas habis, hari-hari yang mengharu biru ini
fight your fate
(mistio)
English Translation from animelyrics
Terjamahan Indonesia oleh : dreamslandlyrics
Terima Kasih.