Lyrics : TK
Music : TK
Original/ Kanji Lyrics
奪われ続けるなら もう狂ってしまうよ
終わりの無い「終わり」に僕は息をしなくなって
Enigmatic Feeling
奪わなきゃいけないの? もうほどけてしまうよ
世界が溶け出して神様が降りて来て僕に突き付けた
Who are you?
2つに分かれた世界に沿って自分を放った
紙一重だろう 紙一重だろう 境界線 神は1人なの?
おかしくなって おかしくなって ふいに君を奪ってしまうのだろう
Crazy 完全浮遊体 ピントの合わない心に
Shake me 完全浮遊体 鏡さえも覗けない
殺せない夜だけは赤をそっと抱いて
答えの無いパズルと声がピースを睨んだ
Enigmatic Feeling
奪われ続けるなら もう狂ってしまうよ 眠れる森で
無限のFuture乗り越えた 僕は浮遊 浮遊体
Where are you?
2つに分かれた世界に沿って切り取る
真実に触れた傷はきっと消えはしないよ
紙一重だろう 紙一重だろう 境界線 神は1人なの?
おかしくなって おかしくなって ふいに君を奪ってしまうのだろう
Crazy 完全浮遊体 ピントの合わない心に
Shake me 完全浮遊体 鏡さえも覗けない
あと少しだろう あと少しだろう 答えがふと分かってしまえば
苦しくなって 苦しくなって ふいに僕は壊れてしまうのだろう
でも許して でも許して 居なくなるから 殺したつもりでいて
でも許して でも許して 居なくなるから
Romaji
Ubaware tsuzukeru nara mou kurutte shimau yo
Owari no nai "Owari" ni boku wa iki wo shinaku natte
Enigmatic Feeling
Ubawanakya ikenai no? Mou hodokete shimau yo
Sekai ga tokedashite kami-sama ga orite kite boku ni tsukitsuketa
Who are you?
Futatsu ni wakareta sekai ni sotte jibun wo hanatta
Kamihitoe darou kamihitoe darou kyoukaisen kami wa hitori na no?
Okashiku natte okashiku natte fui ni kimi wo ubatte shimau no darou
Crazy kanzen fuyuutai PINTO no awanai kokoro ni
Shake me kanzen fuyuutai kagami sae mo nozokenai
Korosenai yoru dake wa aka wo sotto daite
Kotae no nai PAZURU to koe ga PIISU wo niranda
Enigmatic Feeling
Ubaware tsuzukeru nara mou kurutte shimau yo nemureru mori de
Mugen no Future norikoeta boku wa fuyuu fuyuutai
Where are you?
Futatsu ni wakareta sekai ni sotte kiritoru
Shinjitsu ni fureta kizu wa kitto kie wa shinai yo
Kamihitoe darou kamihitoe darou kyoukaisen kami wa hitori na no?
Okashiku natte okashiku natte fui ni kimi wo ubatte shimau no darou
Crazy kanzen fuyuutai PINTO no awanai kokoro ni
Shake me kanzen fuyuutai kagami sae mo nozokenai
Ato sukoshi darou ato sukoshi darou kotae ga futo wakatte shimaeba
Kurushiku natte kurushiku natte fui ni boku wa kowarete shimau no darou
Demo yurushite demo yurushite inaku naru kara koroshita tsumori de ite
Demo yurushite demo yurushite inaku naru kara
English Translation
If I keep having things taken away from me, I'm going to go insane
I've stopped breathing in the endless "end"
Enigmatic Feeling
Do you have to keep taking things from me? I'm going to be unraveled
The world started to melt, and God descended and confronted me
Who are you?
I followed the world divided into two and released myself
It seems paper-thin, paper-thin; on the boundary line, is there only one God?
It's getting strange, getting strange, and suddenly it'll take you away
Crazy, a body in complete suspension; in my heart that don't come into focus
Shake me, a body in complete suspension; I can't even look in the mirror
I embrace red only on the nights that I can't kill
A puzzle without an answer and voice glared at the pieces
Enigmatic Feeling
If I keep having things taken away from me, I'm going to go insane in this slumbering forest,
I overcame the infinite future. I'm a floating, floating body suspended in air
Where are you?
I followed the world divided into two and cut myself off
The scars touching the truth will probably never disappear
It seems paper-thin, paper-thin; on the boundary line, is there only one God?
It's getting strange, getting strange, and suddenly it'll take you away
Crazy, a body in complete suspension; in my heart that don't come into focus
Shake me, a body in complete suspension; I can't even look in the mirror
In just a little bit, in just a little bit, when you suddenly understand the answer,
It'll become agonizing, it'll become agonizing, and I maybe suddenly I'll break
But forgive me, forgive me; I'll be gone, so just pretend that you killed me.
Terjemahan Indonesia (Merasa Bingung)
Aku akan jadi gila jika aku terus menyimpan kekurangan ini
Menghadapi “Akhir” tanpa akhir, aku tak bisa lagi bernafas
Merasa bingung
Haruskah kau tetap merampasnya dariku? Aku sudah hancur berantakan
Dunia melebur, Tuhan turun dan berhadapan denganku
Siapa kau?
Saat dunia terbagi dua, aku melepaskan diri
Akan ada garis tipis, garis tipis. Apakah hanya ada satu Tuhan?
Ini aneh, ini aneh. Akankah tiba-tiba kau mengambilnya dariku?
Gila, gila, dengan sempurna memenuhi tubuh. Pikiranku tak bisa fokus
Guncangkan aku, guncangkan, dengan sempurna mengguncangku. Aku bahkan tak bisa mengintip dalam cermin
Hanya di malam hari aku tak bisa membunuhnya, perlahan mendekap merah
Sebuah teka-teki tanpa jawaban dan suara yang menatap potongan
Merasa bingung
Aku akan jadi gila jika aku terus menyimpan kekurangan ini di hutan tidur
Aku sudah melampaui masa depan yang tak terbatas, aku melayang, tubuhku melayang
Kau ada dimana?'
Saat dunia terbagi dua, aku melukai diri sendiri
Bekas luka yang menyentuh kebenaran pasti tak akan pernah hilang
Akan ada garis tipis, garis tipis. Apakah hanya ada satu Tuhan?
Ini aneh, ini aneh. Akankah tiba-tiba kau mengambilnya dariku?
Gila, gila, dengan sempurna memenuhi tubuh. Pikiranku tak bisa fokus
Guncangkan aku, guncangkan, dengan sempurna mengguncangku. Aku bahkan tak bisa mengintip dalam cermin
Setelah itu, setelah itu aku tiba-tiba mencari tahu jawabannya
Menyakitkan, menjadi menyakitkan. Apakah aku akan hancur?
Tapi maafkan aku, maafkan aku, karena aku akan menghilang, percaya bahwa kau membunuhku
Tapi maafkan aku, maafkan aku karena aku akan menghilang
English Translation from animethemesongs
Terjamahan Indonesia oleh : furahasekai
Terima Kasih.