Lyrics : Luna Haruna
Music : Sugisaka Tenta, Tsukada Takashige
Original/ Kanji Lyrics
繰り返しの毎日に
パレットで色を足してく
そよ風が吹き抜けてくように
きっとあの日出会えた
この奇跡が
私の明日を照らし出す
戸惑う瞬間も
誰かのときめきになるって
信じてるから
いつも見つめてた
あの空の向こう
いつだって夢見てた
景色が待ってるの?
窓を開けるように
心を開いて
君のことを
もっと もっと 知りたいな
誰よりも 隣にいるから
差し込む朝日に揺られ
始まりの日を思い出す
なんだか照れくさくなるけど
ひとつひとつ
重ねてきた世界へ
しゃんと胸を張って
踏み出すんだ
どんなことがあっても
諦めない想いを強く
抱き締めるから
描いた未来を
叶えられるように
どこまでも どこまでも
大きく羽ばたくの
どんな時だって
迷わずに追いかけていたいから
きっと虹の向こうまで 一緒に
ねえ 前に進もうよ
みんなで結んだ季節を
何度でも 何度でも
今 きらめかせよう
ふたり見上げてた
あの流れ星に
いつまでも祈ってた
「いつかきっと…」
いつも見つめてた
あの空の向こう
いつだって夢見てた
景色が待ってるの?
窓を開けるように
心を開いて
君のことを
もっと もっと 知りたいな
誰よりも 隣にいるから
Romaji
Kurikaeshi no mainichi ni
PARETTO de iro wo tashiteku
Soyokaze ga fukinuketeku youni
Kitto ano hi deaeta
Kono kiseki ga
Watashi no ashita wo terashidasu
Tomadou shunkan mo
Dareka no tokimeki ni naru tte
Shinjiteru kara
Itsumo mitsumeteta
Ano sora no mukou
Itsu datte yumemiteta
Keshiki ga matteru no?
Mado wo akeru youni
Kokoro wo hiraite
Kimi no koto wo
Motto motto shiritai na
Dare yori mo tonari ni iru kara
Sashikomu asahi ni yurare
Hajimari no hi wo omoidasu
Nandaka terekusaku naru kedo
Hitotsu hitotsu
Kasanete kita sekai e
Shanto mune wo hatte
Fumidasu nda
Donna koto ga atte mo
Akiramenai omoi wo tsuyoku
Dakishimeru kara
Egaita mirai wo
Kanaerareru youni
Doko made mo doko made mo
Ookiku habataku no
Donna toki datte
Mayowazu ni oikakete itai kara
Kitto niji no mukou made issho ni
Nee mae ni susumou yo
Minna de musunda kisetsu wo
Nando demo nando demo
Ima kiramekaseyou
Futari miageteta
Ano nagareboshi ni
Itsu made mo inotteta
"Itsuka kitto..."
Itsumo mitsumeteta
Ano sora no mukou
Itsu datte yumemiteta
Keshiki ga matteru no?
Mado wo akeru youni
Kokoro wo hiraite
Kimi no koto wo
Motto motto shiritai na
Dare yori mo tonari ni iru kara
English Translation
With pallet, I keep adding colors
to my repetitive daily days
As if feeling the gentle breeze blows through
I believe,
the miracle I encountered that day
will continue to shine on my tomorrows
Because I believe,
the moment when I feel hesitant
will make someone's heart goes pit a pat
I've always been placing my eyes
beyond that sky
Will the scene I've always been dreaming of
be waiting for me there?
Just like opening the window,
please open up your heart
I want to know
more and more about you
Be the closer one who'll stay by your side
Swaying by the bright morning sun
I remember the day when it all started
Somehow, I found it a bit embarrasing
But I'll keep moving forward
with all pride within my heart
towards the world we've united
by step by step
Because whatever happens,
I'll embrace tight
these "never give up" feelings
So that the future I've imagine
to become true
I'll spread my wings even larger
to anywhere, to anywhere
Because whatever the times,
I want to chase after you without hesitation
I believe, to reach the edge of rainbow with you
Hey, let's step forward together
Right now, let's make the season
we've tied with others
to shine more, over and over again
I've always been
wishing upon the shooting star
we saw together that day
"I believe, one day..."
I've always been placing my eyes
beyond that sky
Will the scene I've always been dreaming of
be waiting for me there?
Just like opening the window,
please open up your heart
I want to know
more and more about you
Be the closer one who'll stay by your side
Terjemahan Indonesia
Dengan palet, terus kutambahkan warna-warni
pada keseharianku yang terus berulang ini
Angin seolah berembus dengan begitu lembut
Kuyakin, pasti
Keajaiban yang kutemui hari itu
akan menyinari esok hariku
Karena aku percaya bahwa
waktu ketika aku merasa ragu akan membuat
jantung seseorang berdebar kencang
Kuselalu memperhatikannya
Jauh di seberang langit sana
Apakah pemandangan yang selalu kuimpikan
tengah menungguku di sana?
Bagaikan membuka jendela,
bukalah pintu hatimu
Kuingin lebih dan lebih lagi
mengenal dirimu
Di sisimu, paling dekat dibanding siapapun
Goyah oleh pancaran sinar mentari pagi
Kuingat kembali hari ketika semuanya berawal
Entah mengapa, jadi agak malu rasanya
Tapi, dengan mantap dan penuh kebanggaan
aku melangkah pasti
menuju ke dunia yang sedikit demi sedikit
telah kita satukan bersama
Karena apapun yang terjadi
Ku'kan selalu mendekap erat
rasa tak ingin menyerah ini
Agar masa depan yang kudambakan
bisa menjadi nyata,
Ku 'kan mengepakkan lebar kedua sayap ini
Hingga ke mana pun, hingga ke mana pun
Dalam waktu seperti apa pun,
Kuingin terus mengejarmu tanpa rasa ragu
Bersamamu pasti, hingga ke ujung pelangi
Hei, teruslah maju ke depan
Sekarang, ayo kita buat
musim yang kita jalin bersama semuanya ini
menjadi lebih dan lebih bersinar lagi berulang kali
Kuselalu memohon
pada bintang jatuh
yang kita lihat berdua
"Suatu hari, pasti..."
Kuselalu memperhatikannya
Jauh di seberang langit sana
Apakah pemandangan yang selalu kuimpikan
tengah menungguku di sana?
Bagaikan membuka jendela,
bukalah pintu hatimu
Kuingin lebih dan lebih lagi
mengenal dirimu
Di sisimu, paling dekat dibanding siapapun
English Translation dan Terjamahan Indonesia By dreamslandlyrics
Terima Kasih.