Earn Free Bitcoin

YUI - It’s Happy Line [Lyrics, Romaji, English Translation, Terjemahan Indonesia]

Image result for my short story yui

Musics : YUI
Lyrics : YUI

Kanji

誰の為に生きているの?
さえない日々を過ごして

弱さも痛みも
どのくらい感じてるの?

足りない昨日におぼれ
夢に書いた今日
そろわなくても yeah yeah

夜明け前の瞬く星は
消えて行ったの?
明日へ行ったの?

Tomorrow never knows
It’s happy line

何を信じていけばいい?
見えない日々を過ごして

どんな夜を見ても
もう暗い顔しないで

誰もが幸せを呼ぶ笑顔
見えているの?
笑えなくても yeah yeah

明日への想いを胸に
赤い目を見て
笑ってみたの

Tomorrow never knows
It’s happy line

足りない昨日におぼれ
夢に書いた今日
そろわなくても yeah yeah

夜明け前の瞬く星は
消えて行ったの?
明日へ行ったの?

Tomorrow never knows
It’s happy line


Romaji

Dare no tame ni ikite iru no?
Sae nai hibi wo sugoshite

Yowasa mo itami mo
Dono kurai kanjiteru no?

Tari nai kinou ni obore
Yume ni kaita kyou
Soro wa nakute mo yeah yeah

Yoakemae no matataku hoshi wa
Kiete itta no?
Asu he itta no?

Tomorrow never knows
It’s happy line

Nani wo shinjite ikeba ii?
Mie nai hibi wo sugoshite

Donna yoru wo mite mo
Mou kurai kao shinai de

Daremo ga shiawase wo yobu egao
Miete iru no?
Warae nakute mo yeah yeah

Asu he no omoi wo mune ni
Akai me wo mite
Waratte mita no

Tomorrow never knows
It’s happy line

Tari nai kinou ni obore
Yume ni kaita kyou
Soro wa nakute mo yeah yeah

Yoakemae no matataku hoshi wa
Kiete itta no?
Asu he itta no?

Tomorrow never knows
It’s happy line


English Translation

Who am I living for?
The cloudy days pass me by.

This weakness, this pain:
Do I feel all of it, or just a little?

I drowned myself in memories, but it didn’t help.
So I’ll start living for today.
But even if I’m a bit lost, yeah, yeah

Before dawn, the twinkling stars vanished.
I wonder: are they really gone?
Or will they be back tomorrow?

Tomorrow never knows
It’s Happy Line.

What should I believe in?
My life flies past me and I don’t even know it.

No matter what the night brings,
Please, don’t frown.

Everyone has happy faces and voices,
I wonder if I can see them.
But even if I can’t laugh, yeah, yeah.

I’ve found my courage at last.
I saw your red eyes 
and I tried to laugh.

Tomorrow never knows
It’s Happy Line.

I drowned myself in memories, but it didn’t help.
So I’ll start living for today.
But even if I’m a bit lost, yeah, yeah

Before dawn, the twinkling stars vanished.
I wonder: are they really gone?
Or will they be back tomorrow?

Tomorrow never knows
It’s Happy Line.


Terjemahan Indonesia

Demi siapa aku hidup?
Saat kau melewati hari-hari yang suram ini

Berapa banyak kau merasakan
Kelemahan dan penderitaan ini?

Walau kau tenggelam dalam masa lalu yang tak memuaskan
Dan hari ini tidak berjalan 
seperti yang kau impikan, yeah yeah


Bintang-bintang yang bersinar sebelum fajar itu
Apakah mereka benar-benar hilang? 
Atau kembali lagi besok?

Kita tak pernah tahu tentang hari esok
Ini adalah kalimat bahagia

Apa yang harus kupercayai?
Aku menghabiskan hari-hari yang tak bisa aku lihat

Apapun langit yang kau lihat
Jangan menoleh ke bawah lagi

Setiap orang punya senyuman yang disebut dengan kebahagiaan
Bisakah kau melihatnya?
Walaupun kau tak tersenyum, yeah yeah

Dengan perasaan untuk hari esok di dalam hati
Aku melihat matamu yang merah 
dan aku mencoba tersenyum

Kita tak pernah tahu tentang hari esok
Ini adalah kalimat bahagia

Walau kau tenggelam dalam masa lalu yang tak memuaskan
Dan hari ini tidak berjalan 
seperti yang kau impikan, yeah yeah

Bintang-bintang yang bersinar sebelum fajar itu
Apakah mereka benar-benar hilang? 
Atau kembali lagi besok?

Kita tak pernah tahu tentang hari esok
Ini adalah kalimat bahagia




English Translation from yui-lover
Terjamahan Indonesia oleh : indonesialovesyui


Terima Kasih/ Thank You
Previous
Next Post »