Earn Free Bitcoin

YUI - Free Bird [Lyrics, Romaji, English Translation, Terjemahan Indonesia]

Image result for my short story yui

Musics : YUI
Lyrics : YUI

Kanji

飛べるだろう今は 闇をくぐり抜けて
海を越え山を越え 日常など気にせず

時間を超えジンジンと痛むような刺激を
今よりもっと何かを欲しがる日が来るだろう

鳥のように空を泳ぐ 一人よがり空を泳ぐ
ひたすら夢を Let it be in your life

向かい風に逆らわず 身をまかせてみよう
余裕のない毎日に 笑いながら手を振ろう

風のように海を渡る 青く透明な海を渡る
そしてさらけ出す言葉を Let it be in your life

鳥のように空を泳ぐ 泣いていないで空を泳ぐ
ひたすら夢を Let it be in your life


Romaji

Toberu darou ima wa yami wo kuguri nukete
Umi wo koe yama wo koe nichijou nado ki ni sezu

Jikan wo koe JINJIN to itamu you na shigeki wo
Ima yori motto nanika wo hoshigaru hi ga kuru darou

Tori no you ni sora wo oyogu hitori yogari sora wo oyogu
Hitasura yume wo Let it be in your life

Mukai kaze ni sakarawazu mi wo makasete miyou
Yoyuu no nai mainichi ni warai nagara te wo furou

Kaze no you ni umi wo wataru aoku toumei na umi wo wataru
Soshite sarakedasu kotoba wo Let it be in your life…

Tori no you ni sora wo oyogu naite inaide sora wo oyogu
Hitasura yume wo Let it be in your life


English Translation

I’m sure I can fly now, through the night
Over the sea, over the mountains, not worrying about daily life

I cross time and feel pinpricks of excitement
A day will come when I want something more than I do now

I’ll swim through the sky like a bird, swim through the sky, feeling satisfied
I’ll dream in earnest, let it be in your life

I won’t fly against the wind, I’ll entrust myself to it
I’ll laugh and wave goodbye to my days of no free time

I’ll cross the sea like the wind, I’ll cross the clear, blue sea
And let the words out, let it be in your life…

I’ll swim through the sky like a bird, swim through the sky, feeling satisfied
I’ll dream in earnest, let it be in your life


Terjemahan Indonesia

Aku yakin bisa terbang sekarang, melintasi kegelapan
Melewati laut dan gunung, tanpa mencemaskan kehidupan sehari-hari

Aku melintasi waktu dan merasakan kegembiraan
Hari saat aku menginginkan hal yang lebih besar dari sekarang akan datang

Aku akan berenang ke langit bagaikan burung, Aku akan berenang ke langit dengan puas
Biarkan mimpi-mimpi ada dalam hidupmu

Aku biarkan angin ini berhembus melewatiku
Aku akan tertawa dan melambaikan tangan pada hari-hari tanpa istirahatku

Aku akan menyeberangi laut bagaikan angin, Aku akan menyeberangi langit biru itu
Biarkan kata-kata ini ada dalam hidupmu

Aku akan berenang ke langit bagaikan burung, Aku akan berenang ke langit tanpa menangis
Biarkan mimpi-mimpi ada dalam hidupmu



English Translation from yui-lover
Terjamahan Indonesia oleh : indonesialovesyui


Terima Kasih/ Thank You
Previous
Next Post »