Musics : YUI
Lyrics : YUI
Kanji
買ったばかりの手帳 なくしただけなのに
明日が見えない そんな気がしたの
いっそのこと 忘れたいけど そんなこと考えていたら
怖くなった 捜しものは 何?
I wanna be… なりたい自分に近づいていますか?
問いかけてみるたびに うなずいてみる
I wanna be…”いちばん”に なんてならなくたっていいの
続けたい I wanna be… それだけなの
もっとキラクになって 歌ってゆけたら
昨日の事など 悔やむはずはない
いっそのこと ここまでなんだって そんな風に決めつけてみたら
孤独の先 ささやくのは 誰?
I wanna be… なりたい自分は憧れの My Star
子供の頃からずっと 思い続けた
I wanna be… 比べたりしない キリがないからね
目を閉じても I wanna be…
考えすぎたら ダメだってわかってるから
ちょっとくらいなら 忙しいほうがいい
I wanna be… なりたい自分に近づいていますか?
問いかけてみるたびに うなずいてみる
I wanna be…”いちばん”に なんてならなくたっていいの
続けたい I wanna be… それだけなの
Romaji
Katta bakari no techou nakushita dake na no ni
Ashita ga mienai sonna ki ga shita no
Isso no koto wasuretai kedo sonna koto kangaete itara
Kowaku natta sagashimono wa nani?
I wanna be… naritai jibun ni chikazuite imasu ka?
Toikakete miru tabi ni unazuite miru
I wanna be… “ichiban” ni nante naranakuta tte ii no
Tsuzuketai I wanna be… sore dake na no
Motto ki raku ni natte utatte yuketara
Kinou no koto nado kuyamu hazu wa nai
Isso no koto kono mama de nan datte sonna fuu ni kimetsukete mitara
Kodoku no saki sasayaku no wa dare?
I wanna be… naritai jibun wa akogare no my star
Kodomo no koro kara zutto omoi tsuzuketa
I wanna be… kurabetari shinai kiri ga nai kara ne
Me wo tojite mo I wanna be…
Kangae sugitara dame datte wakatteru kara
Chotto kurai nara isogashii hou ga ii
I wanna be… naritai jibun ni chikazuite imasu ka?
Toikakete miru tabi ni unazuite miru
I wanna be… “ichiban” ni nante naranakuta tte ii no
Tsuzuketai I wanna be… sore dake na no
English Translation
Simply by losing the diary which I’ve just bought
Makes me feel like I can’t envision tomorrow
I would rather forget all about it but when I ponder over it
What is the thing that I have come to fear searching for?
I wanna be… Am I close to who I want to be?
Everytime I try asking this, I attempt a nod
I wanna be… Not becoming something like “number one” is fine
Want this to continue I wanna be… That’s really all I want
As long as I’m able to become more carefree and be able to continue singing
Yesterday and all have no way of containing regret
When I attempt in this manner to simply leave everything the way it is now
Who will be the one who whispers before/ahead of loneliness?
I wanna be... I want to become my own much longed after ideal star
Ever since my childhood I’ve always thought about it
I wanna be… Ain’t gonna do comparisons because there are no limits to it
Even when closing my eyes I wanna be…
Because I know thinking too much isn’t good
So if it’s just for a moment I want to be preoccupied
I wanna be… Am I close to who I want to be?
Everytime I try asking this, I attempt a nod
I wanna be… Not becoming something like “number one” is fine
Want this to continue I wanna be… That’s really all I want
Terjemahan Indonesia
Kehilangan catatan kecil yang baru saja aku beli
Membuatku merasa tak bisa melihat hari esok
Aku ingin melupakannya, tapi saat aku memikirkan hal itu
Hal apa yang harus kutakuti untuk dicari?
Aku ingin… Apakah ada seseorang yang dekat denganku?
Setiap aku menanyakan hal itu, aku mengangguk
Aku ingin.. Tidak apa-apa jika tidak menjadi “nomor satu”
Aku ingin melanjutkannya, itulah yang kuinginkan
Selama aku masih bisa terus bernyanyi dengan gembira
Aku tak perlu menyesali semua hal yang terjadi kemaren
Hal selanjutnya cukup sampai di sini dan ditentukan dengan cara ini
Siapa yang akan membisikkan kesepian?
Aku ingin… menjadi diri sendiri yang lebih dari seorang bintang
Walau saat masih kanak-kanak aku sering memikirkannya
Aku ingin… melakukan perbandingan karena batasnya tidak ada
Walau saat menutup mata, aku ingin..
Karena aku tahu bahwa berfikir berlebihan itu tidak baik
Walaupun sedikit sibuk, tapi tak apa-apa
Aku ingin… Apakah ada seseorang yang dekat denganku?
Setiap aku menanyakan hal itu, aku mengangguk
Aku ingin.. Tidak apa-apa jika tidak menjadi “nomor satu”
Aku ingin melanjutkannya, itulah yang kuinginkan
English Translation from muslimhidayatullah
Terjamahan Indonesia oleh : indonesialovesyui
Terima Kasih/ Thank You