Earn Free Bitcoin

YUI - It’s My Life [Lyrics, Romaji, English Translation, Terjemahan Indonesia]

YUI How Crazy Your Love LE.jpg

Music : YUI
Lyrics : YUI

Kanji

It’s My Life
きっと大丈夫
マジメにやってきたじゃない

情熱なくさないように
ススメ Rock’ n roll Life

何事もトライ?
それじゃ疲れちゃうわ
迷ってなんかないのよ
I am all right

偽りに言葉で
明日はすれ違う

人ごみ交差点
ぶつかりあって Excuse me

It’s My Life
きっと大丈夫
胸の奥で唱えるの

Always a star
遠慮してたら No No No

都会に吹き抜ける blue wind
生ぬるくなってきてイヤだわ

愛情なくさないように
ススメ Rock’ n roll Life

Oh Friends
覚えてますか?
犠牲になって消えてった感情?love?

無くしたものばかり
悔やむ事はない
ずっと繰り返している
わりと人生は長い

It’s My Life
きっと大丈夫
マジメにやってゆけたら

Always a star
つよがりは続いてゆく

都会に吹き抜ける blue wind
砂ぼこりに目を細めている

泣きたくはないんだ
まだ歩かなきゃ

誤解されることだってある
少し強くならなくちゃ
進めない

It’s My Life
きっと大丈夫
胸の奥で唱えるの

Always a star
遠慮してたら No No No

言い訳なんて
聞いてくれないし

歩いた分だけの
My Story

情熱なくさないように
ゆこう Rock’ n roll Life


Romaji

It’s My Life
Kitto daijoubu
Majime ni yattekita janai

Jounetsu nakusanai youni
Susume Rock’ n roll Life

Nanigoto mo TORAI ?
Sore ja tsukarechau wa
Mayotte nanka nai no yo
I am all right

Itsuwari ni kotoba de
Asu wa surechigau

Hitogomi kousaten
Butsukariatte Excuse me

It’s My Life
Kitto daijoubu
Mune ni okude tonaeru no

Always a star
Enryoshitetara No No No

Tokai ni fukinukeru blue wind
Namanuruku nattekite IYA da wa

Aijou nakusanai youni
Susume Rock’ n roll Life

Oh Friends
Oboetemasuka?
Gisei ni natte kietetta kanjou? love?

Nakushita mono bakari
Kuyamu koto wa nai
Zutto kurikaeshiteiru
Warito jinsei wa nagai

It’s My Life
Kitto daijoubu
Majime ni yatte yuketara

Always a star
Tsuyogari wa tsudzuiteyuku
Tokai ni fukinukeru blue wind
Sunabokori ni me wo hosometeiru

Nakitaku wa nai n da
Mada arukanakya

Gokaisareru koto datte aru
Sokoshi tsuyoku naranakucha
Susumenai

It’s My Life
Kitto daijoubu
Mune ni okude tonaeru no

Always a star
Enryoshitetara No No No

Iiwake nante
Kiitekurenai shi

Aruita bun dake no
My Story

Jounetsu nakusanai youni
Yukou Rock’ n roll Life


English Translation

It’s My Life
Everything will be fine
I’ve made it this far earnestly

So as not to lose my passion
Let’s move on Rock’ n roll Life

Trying out everything?
That’ll just tire me out
I am not lost
I am all right

With lies
You’ll simply lose sight of tomorrow

Bumping into people at a crowded cross junction
Excuse me

It’s My Life
Everything will be fine
Repeating that to myself in my heart

Always a star
Hesitating is a No No No

The blue wind that blows through the city
I don’t wanna become someone who does things half-heartedly

So as not to lose love
Let’s move on Rock’ n roll Life

Oh Friends
Do you remember?
Those feelings which were sacrificed? love?

Full of things that I’ve lost
But there’s no need to regret
The process repeats itself
Life is still unexpectedly long

It’s My Life
Everything will be fine
If I go forth earnestly

Always a star
Continuing to put up a brave front
The blue wind that blows through the city
Squinting my eyes in the dust

I’m not about to cry
I have to move on

There are times when I get misunderstood too
If I don’t get a little stronger
I can’t proceed forward

It’s My Life
Everything will be fine
Repeating that to myself in my heart

Always a star
Hesitating is a No No No

No one is gonna listen to 
my excuses anyway

My Story which is filled only with 
my experiences so far

So as not to lose my passion
Let’s go Rock’ n roll Life


Terjemahan Indonesia

Inilah hidupku, 
Aku yakin akan baik-baik saja
Karena aku selalu bersungguh-sungguh

Agar kau tak kehilangan semangat
Kusarankan hidup Rock’n Roll

Mencoba semuanya?
Kau akan lelah dengan hal itu
Aku tidak ragu
Tidak apa-apa

Hari esok berlalu 
dengan kata-kata bohong

Saling bertubrukan 
di persimpangan yang sibuk, maaf

Inilah hidupku, 
aku yakin akan baik-baik saja
Kuulangi kata-kata ini di hatiku

Selalu menjadi bintang
Jangan terlalu pendiam..

Angin biru berhembus di kota
Aku tak ingin bekerja setengah hati

Jika tak ingin kehilangan cintamu,
Kusarankan hidup Rock’n Roll

Oh, kawan, 
apa kamu masih ingat?
Pengorbananmu yang hilang? Cinta?

Jangan hanya bersedih dengan
milikmu yang telah hilang
Teruslah lakukan hal yang sama
Dan buatlah hidupmu terasa lebih lama

Inilah hidupku, 
aku yakin akan baik-baik saja
Aku selalu bersungguh-sungguh

Selalu menjadi bintang
Aku terus menjadi besar mulut
Angin biru berhembus di kota
Aku mengedipkan mata menahan kumpulan debu

Aku tak ingin menangis
Aku harus terus berjalan

Walau aku pernah merasa salah paham
Aku harus berusaha agar lebih kuat lagi
Jika masih ingin tetap maju

Inilah hidupku, 
aku yakin akan baik-baik saja
Kuulangi kata-kata ini di hatiku

Selalu menjadi bintang
Jangan terlalu pendiam..

Orang-orang tak akan 
mendengar alasanmu

Langkah yang telah kuambil sejauh ini 
adalah ceritaku

Jika tak ingin kehilangan semangatmu
Hiduplah Rock’n Roll



English Translation from yui-lover
Terjamahan Indonesia oleh : indonesialovesyui



Terima Kasih/ Thank You

Previous
Next Post »